当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 문의 - 한국어의 일부 일상용어는 어떻게 말합니까?

한국어의 일부 일상용어는 어떻게 말합니까?

한국어의 일부 일상용어는

1, 아빠: a ba/a ba Ji?

2, 엄마: o ma/o ma ni?

3, 오빠: (남학생이 말하는) hiong? Oppa?

4, 언니: (남학생이 말하는) u na? (소녀 진술) 오 니?

5, 선생님: sheng SEM lim?

6, 아저씨: a Zhu Xi

7, 닥쳐: Xi ku lo?

8, 안녕하세요: a ni yo?

9, 죄송합니다. mi ean

10, 감사합니다. chong mai wo

11, 죄송합니다. chue song

14, 몰라: mu la?

15, 왜: wie

16, 왜: wie?

17, 좋은: Chu wa?

18, 좋아하다: Chu wa yo word

19, 오스뮴 사랑 word: a lang Han da gu? -응?

20, 안녕: a ni yo

한국어, 한국어 (? ), 한국어 (? ), 약칭 한국어 (조어), 그 자체의 문자를 속담문이라고 한다. 주로 한민족/조선민족을 위해 쓰이는 언어인데, 한국은 한국어를, 북한은 한국어를, (? /한국어), 각각 한국 표준과 북한 표준입니다.

한글은 표음 문자이며, 각 글자는 그 구성에 따라 철자로 읽을 수 있으며 별도의 병음 시스템이 필요하지 않습니다. 하지만 병음화로 인한 동음어 분별 어려움도 한글 전용 언어문자 응용의 난점이며 최근 몇 년 동안 국내에서 한자 사용 재개를 요구하면서 한글한자를 함께 사용하는 목소리가 높아지고 있다.