当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지식 - 일본어 번역

일본어 번역

1. わが思いMUUST よ, 이 세계에는 초승달이 있습니다.

waga omoi Shitau mono yo, konoyo de tada sno tuki de arou.

(내가 인생에서 유일하게 좋아하는 것은 한밤중의 1/4달이다.)

2. 귀여워 (ka wa i) い (i)

p>

3 , 카구라

칸나

카구야

카미하 레이 또는 카미우 레이

저는 팬인 것 같아요 이누야샤~~~~~~~

번역된 글인가요, 동음이의 한자인가요?

1. 동음이의 한자:

我生The 내가 사랑하는 유일한 것은 한밤중의 밝은 달이다

내가 사랑하는 유일한 것은 한밤중의 달이다.

와, 그 사람 스웨터 빨고, 긁고, 긁고, 긁고, 때리고, 긁고, 오 형님, 데리고 가세요.

할 수 있어요' 더 이상 하지 마세요...저는 233333

귀엽습니다

카와이—

카구라

카굴라

칸나

카 엔 나

쉔 지우 예

카구야

쉔 위링

카미 헤일

또는

KAMIBULE

2. 텍스트 번역에는 도움을 드릴 수 없습니다~이것들은 단지 이름일 뿐입니다...

相关文章