Alan Dawa Dolma의 "Sorrowful Snow" 전체 가사를 일본어, 중국어, 로마자로 번역한 사람이 있나요?
《心しまは雪に梦uru》
Hitomi o tojita ima mo kurayami dewa nai desho
Hitomi o tojita ima mo kurayami dewa nai desho
p> p>
이제 눈을 감아도 어둡지 않아요
개인적인 따뜻함 もり夜夜はずとそばに
watashi no nukumori konya wa zutto sobani
오늘 밤 내 온기가 항상 당신과 함께 있을 것입니다
どとまたせばいいそれしえ见えないまま
doko made aiseba ii sore sae mienai mama
나는 당신을 깊이 사랑하는 방법을 한 번도 알지 못했습니다
あなたの梦つなぐその街bridgeになたの て
anata no yume tsunagu sono kakehashi ni natte
여러분의 꿈을 미래로 연결하는 다리가 되고 싶습니다
ああ美しikuあRUために
아 utsukushiku aru tameni
Ah for beauty
人は情しいほど爱に生木て
hito wa kanashii hodo aini ikite
우리는 슬프게도 살고 사랑한다
そと涙流сもの
sotto namida nagasu mono
조용히 울어
Go to りゆkuそのBack中に
sari yuku sono senaka ni
p>당신이 떠나는 모습을 지켜보세요
Sayonar wa iwanai de
감히 작별 인사를 할 수가 없어요
いつまも잠깐만요
itsumade mo Matteru
영원히 기다릴게요
이도와 は帰라ぬ人
nidoto wa kaeranu hito
당신은 결코 돌아오지 않을 것입니다