当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지식 - 고대시 '강 건너 무궁화 따기'의 원문 및 번역

고대시 '강 건너 무궁화 따기'의 원문 및 번역

『무궁화 따러 강에 가다』는 한나라 때 지은 문인 오언시로 『십구고시』 중 하나이다. 이 시는 이국의 나그네와 고향을 그리워하는 여인이 채집한 무궁화를 이용하여 서로에 대한 그리움을 표현하고 있으며, 아내를 그리워하는 나그네의 현실적 삶과 정신적 삶의 아픔을 깊이 반영하고 있다. 시 전체는 차경과 선화기법을 사용하여 서로 다른 곳을 헤매는 좌절된 사람들에 대한 이별과 그리움을 표현하고 있으며, 서사는 방랑자와 실종된 아내의 두 시점에서 엇갈리며 강렬한 감정을 보여준다. 아내를 잃은 방랑자의 서스펜스 기법은 남편에 대한 아내의 사랑과 현실의 결합을 강화하는 데 사용됩니다.

서강에서 무궁화 따기

서강에서 무궁화 따기 ⑴, Lanze ⑵에는 향기로운 풀이 많이 있습니다.

누구를 뽑으면 두고 싶은가? (4)생각하고 싶은 것은 멀다.

나도 옛 고향⑸을 되돌아보니 갈 길이 멀고도 멀고⑹.

같은 마음을 갖고 있지만 서로 떨어져 살며⑺, 슬픔 속에서 늙어간다⑻.

번역:

강을 건너 연꽃을 따고, 난초가 자라는 늪에 가서 난초를 따세요.

멀리 떨어져 있는 고향에 있는 연인에게 꽃을 주고 싶은데 누구에게 꽃을 선물해야 할까요?

고향에서 사랑하는 아내를 떠올리지만 갈 길은 멀고도 멀다.

타국을 떠돌며 두 곳에서 사랑하는 사람을 그리워하며 사랑하는 아내를 그리워하며 죽을 때까지 슬퍼한다.

단어와 문장

⑴ 히비스커스(Hibiscus): 연꽃의 또 다른 이름.

⑵Lanze: 블루그래스가 있는 늪. 향기로운 풀(Fragrant grass): 블루그래스를 의미합니다.

⑶ 유산(w?i): 선물.

⑷생각하기: 보고 싶은 사람. Yuandao: Yuan은 먼 곳인 "yuandiang"을 의미합니다.

⑸뒤돌아보기: 뒤돌아보세요, 뒤돌아보세요. Jiuxiang: 고향.

⑹Manhaohao: Like? Manmanhaohao?, 여기에서는 도로의 광대함을 설명하는 데 사용됩니다. 길은 길고 아름답습니다. 광활하고 물 같은 모습.

⑺통신(Tongxin): 고대에 흔히 사용되는 관용어로, 주로 남녀의 사랑의 관계에 사용되었습니다. 여기서는 부부 관계의 화합을 의미합니다.

⑻죽음: 죽을 때까지 노년을 보낸다.

창작 배경 :

아내를 그리워하는 방랑자의 사랑니를 반영한 ​​시로 '십구고시' 중 하나이다. 한나라 시대에 유교경전은 학자들이 궁정에 들어가 명성을 얻는 데 중요한 자산이 되었습니다. 그 결과 수천 명의 학생들이 공부하고 공직을 찾기 위해 고향을 떠났습니다. 그러나 수많은 학자들에게는 관료의 역량이 너무 제한적이어서 기회를 얻는 사람은 적고, 실망하는 사람도 많을 수밖에 없는 상황이 불가피했다. 그 결과 『십구고시』에는 좌절한 문인 집단, 즉 '방랑자'와 '탕자'가 등장했다. 관직에 좌절하고 친구를 잃은 유람선비들은 당연히 고향과 친척들을 몹시 그리워하게 될 것이다. 이 시는 가정과 가족에 대한 그리움을 그린 『십구고시』의 대표작이다. 『십구고시』는 아마도 동한 말기에 쓰여진 것으로 추정되며, 한 왕조 헌제가 건안을 건국하기 수십 년 전에 쓰여진 것으로 추정됩니다.