当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 온라인 법률 자문 - 법률 조문 중 오직 한 가지만이 돈을 쓰지 않고 쓸 수 있을 뿐이다.

법률 조문 중 오직 한 가지만이 돈을 쓰지 않고 쓸 수 있을 뿐이다.

법조문이 하나밖에 없다면, 항목만 쓸 수 있고, 항목은 쓰지 않고, 항목만 쓸 수 있다.

제 3 항 10 항은 다음과 같은 구금자에게 적용되어야 한다.

관련 참고 자료:' 치안관리처벌법' 제 10 조: 치안관리처벌의 종류는 다음과 같이 나뉜다.

(1) 경고;

(b) 벌금;

(3) 행정 구금;

(4) 공안기관이 발급한 허가증을 취소하다.

치안관리를 위반한 외국인은 별도로 기일을 신청하거나 국외로 추방할 수 있다.

확장 데이터:

법률 조항:

법은 부분, 장, 절, 조항, 단락, 항목 및 항목으로 구성됩니다.

입법법 제 61 조에 따르면 법은 일반적으로 부분, 장, 절, 조, 단락, 항목, 항목으로 구성되어 있다. 편집, 장, 절은 법규의 분류이다.

따라서 법을 사용할 때는 문장 조항, 단락, 항목, 항목만 참조하면 되며, 문장 부분, 장, 섹션은 지적하지 않아도 됩니다. 따라서 법률 규범의 조항, 단락, 항목, 목적의 의미를 이해하고 법 집행 활동에 올바르게 적용하는 것은 법 집행 행위를 규범하고 법 집행의 질을 높이는 데 큰 도움이 된다.

I. "문장"

법률 규범의 "조" 는 법률 규범의 기본 단위이다. 법은 몇 가지 조항으로 구성되어 있다.

법률 규범의 적용, 만약 한 법이 단 한 개뿐인 경우, 그 법을 직접 적용해야 하며, 이 조의 제 1 항이라고 불려서는 안 된다. 만약 법률에 두 개 이상의 조항이 있다면 제 1 항을 적용해야 한다.

조수는' 입법법' 제 10 조와 같이 중국어로 써야 한다. 아라비아 숫자를 사용할 수 없고,' 입법법' 제 10 조로 쓸 수 없다. 적어도 2000 년 입법법이 시행된 후에는 사용할 수 없다. -응?

둘째, "세그먼트"

"단락" 은 "조항" 의 일부입니다. "단락" 의 표현은 문장 속의 자연 단락이다. 각 자연 단락마다 하나씩. 이 단락 앞에는 숫자가 없다. 숫자 배열은 단락이라고 하지 않는다.

"단락" 의 적용. 단락은 일반적으로 독립적으로 적용할 수 있다. 일반 인용문의 수량은 중국어로 써야지 아라비아 숫자는 쓰지 마라. 예를 들어,' 입법법' 제 54 조 제 2 항은 쓰지 않을 것이다.

셋. "프로젝트"

일반적으로' 항목' 은 열거된 형식으로 이전 단락에 대한 설명이다. 예를 들어,' 입법법' 제 8 조는 다음과 같은 사항에 대해서만 법률을 제정할 수 있다고 규정하고 있다.

국가 주권 문제

(2) 각급 인민대표대회, 인민정부, 인민법원, 인민검찰원의 출현, 조직 및 기능

(3) ..... 제 (1), (2), (3) 항목 ..... 그리고 (10) 은 이 글의 10 개 항목이다.

이 열 항목은 이전 단락의 "다음 항목" 에 대한 설명이다. 따라서 항목이 포함된 법률 조문의 전항에는 일반적으로' 아래' 라는 단어나 그에 상응하는 문자 표현이 있다.

"항목" 앞에는 나열된 내용을 정렬하는 숫자가 있습니다. 앞서 언급했듯이 모든 항목 앞에는 (1), (2), (3), (4) 등의 숫자가 있습니다. 이러한 숫자는 괄호 안의 중국어 숫자로만 나타날 수 있습니다.

"항목" 의 적용. 항목이 포함된 법률의 경우 적용 가능한 경우 항목에 적용해야 합니다. 만약 제 1 항이 적용되지 않는다면, 적용 가능한 법률이 정확하지 않다고 의심한다.

넷째, "눈"

"항목" 은 항목에 속하며 법적 규범에서 가장 작은 단위입니다. 예를 들어,' 행정소송법' 제 54 조 제 (2) 항은 구체적인 행정행위가 다음 상황 중 하나인 경우 판결을 철회하거나 부분적으로 철회해야 하며 피고가 구체적인 행정행위를 다시 하도록 판결할 수 있다고 규정하고 있다.

1. 주요 증거가 부족하다.

2. 법률 및 규정의 적용이 정확하지 않습니다.

법정 절차 위반;

권한을 넘어서;

권력을 남용하다.

이 다섯 가지 상황이 바로 프로젝트의 다섯 가지 목적이다.

"항목" 의 특징과 기능은 "항목" 과 비슷하지만 항목은 문장 또는 단락에 대한 열거 설명이고 "항목" 은 항목에 대한 열거 설명입니다. 항목 앞에는 중국어 숫자로 괄호를 붙이고,' 항목' 앞에는 아라비아 숫자를, 아라비아 숫자 뒤에는 점을 붙입니다 (구체적으로 법률을 인용할 때는 아라비아 숫자만 더하지 않음을 나타냄).

"목적" 의 적용. 법률이나 단락의 내용은 "항목" 이고 그 아래에는 "항목" 이 있으며, 법률을 적용할 때는 "항목" 에 적용되어야 한다.

법률 번역의 조항, 단락, 항목, 항목

법률 번역은 세 가지 분야, 즉 법률, 언어학, 번역을 동시에 다루고 있다. 그래서 법률 번역은 번역자에 대한 요구가 높다. 예를 들어, 영어-중국어 및 중국어-영어 번역에서 번역자는 특정 중국 법률 및 관습법 지식뿐만 아니라 법률 영어, 즉 특수 목적 영어에도 정통해야 합니다.

모든 번역과 마찬가지로, 법률 번역의 번역은 원문의 정수에 충실해야 하며, 가능한 매끄럽다. 법률 번역에는 일반적으로 입법 문서, 계약, 소송 문서, 법원 해석, 법률 문서, 섭외 공증 문서, 사례 분석 등 많은 내용이 포함됩니다.

바이두 백과-법조문

Baidu 백과 사전-법률 조항의 용어와 항목의 차별화