중국 원림사에서' 현원' 이라는 단어의 해석은 무엇입니까?
(고대 세계) "'공중정원' 이라는 이름은 그리스 작가의 환상에서 유래한 것으로 느부갓네살의 많은 건축 비문에는 전혀 나오지 않는다. 성벽 베란다에 걸려 있는 나무와 덩굴이 그리스 여행자들을 감동시켜' 공중정원' 이라는 이름을 흔쾌히 지었을지도 모른다. " 사람들은 이런 정원의 존재에 대해 의심을 품고 있지만, 풍경원림사가들은 각종 문헌에 근거하여 이런 원림의 진실성을 만장일치로 인정한다. 현재' 알리 추장의 산' 인 TEL Amranibh-Ali 는' 공중정원' 의 유적으로 여겨진다 (그림 4). 바빌로니아의 고대 도시는 내외 성벽으로 둘러싸여 있고, 작은 산은 내성벽 안에 있다. 이 원림의 건축자에 대해서는 의견이 분분하여 대략 다음 세 가지로 나눌 수 있다.
첫째, 세미라미스 공주 (샐러드 라미트) 에 따르면, 이 이론은 마스버러의 저서' Gesch Teder Alten O rien Tali Schen V. ~ LKER' 에서 유래한 것으로, 정원은 아시리아 왕 비니 알리 (일명 샐러드 라미) 라고 생각한다.
2. 한 아시리아 왕은 그리스 역사학자 디오도로스 시쿠르 (Diodoros Sikur)② 세미라미 공주의 이론을 부인한다고 말했다. 그는 한 아시리아 인임인프라가 페르시아에서 온 고토를 그리워하는 궁녀를 위로하기 위해 이 정원을 만들었다고 생각한다.
느부갓네살이 말했다. 이런 견해는 벨로사스의 진일보한 연구 후에 얻은 결론이다. 그는 이 정원이 바빌론의 새로운 왕 느부갓네살 (네부카드네자르) 이 메디아에서 태어난 이 공주를 위해 지은 것이라고 생각한다. 고대 아시아를 전문적으로 연구한 영국 대학 전문가인 로 린승은 벽돌에 새겨진 설형 문자를 해독하여 이 설법의 정확성을 증명했다.
느부갓네살 (네부카드네자르) 은 이 세 가지 진술 중 가장 정확한 것으로 널리 퍼져 있다.
이 정원의 유적은 이미 완전히 파괴되었다. 그것의 규모와 구조에 관해서는, 우리는 스트라보와 디우도스만 참고할 수 있다. , 커티스, 워플리니 ⑤ 및 기타 그리스, 로마 달력. 역사학자의 기록에서 한 점을 보았다. 그들은 정원이 피라미드 모양의 계단식 논으로 이루어져 있다고 생각했지만, 학자들은 그 밑바닥의 길이와 흙더미의 높이에 대해 나름대로의 견해를 가지고 있다. 테라스는 두꺼운 벽으로 지지되지만 학자들은 벽의 두께, 폭 및 높이에 대해 다른 견해를 가지고 있습니다.