当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 상표 조회 - 상표 번역의 원칙은 무엇입니까? 어떻게 이해하는가?

상표 번역의 원칙은 무엇입니까? 어떻게 이해하는가?

상표 번역은 주로 몇 가지 사항에 달려 있습니다.

1. 구체적인 상황에 따라 번역은 논리적이니, 발음에 따라, 뜻에 따라 맹목적으로 자신의 취향을 추구하지 마라.

2. 듣기에 좋다. (의류나 액세서리와 같은 상품유형을 보면 패션 방향으로 갈 수 있다.) 그래야만 소비자의 첫눈을 끌 수 있다.

3. 개성이 있는 것은 처음 두 가지를 기초로 해야 한다. 처음 두 가지 조건이 충족되어야만, 너는 적당히 생각을 바꾸고 개성이 있는 글자를 추구할 수 있다.

이상은 제 생각입니다.

너에게 도움이 되었으면 좋겠다.