동자롱의 개인적인 경험
동자롱은 수많은 영화팬들에게 잘 알려진 이름이다... 그의 목소리만 들어도 많은 여자들이 반할 거라 믿는다. 밝고 잘생기고, 자유분방하고 로맨틱한 톤. 화려하고 우아한 귀족적 기질이 가득한 그의 더빙에서는 고학력 신사의 취향이 느껴진다. 이후 번역된 영화에서는 주인공을 더빙하든, 조연을 맡든 극중 캐릭터의 성격을 항상 파악했다. 관객이 등장인물을 시각적으로 보는 것뿐만 아니라, 청각을 통해서도 알 수 있게 하는 특징.
동자롱 씨는 1966년 상하이 연극학원 연기과를 졸업했다. 1973년 상하이 영화 번역 스튜디오에 성우로 입사해 2004년 은퇴했다. , '국익', '런던의 독수리', '아, 들밀능선', '화려한 가족', '호랑이 입에서 탈출', '시씨', '추기경', '탈출', ' 철가면의 남자', '개리슨 수어사이드 스쿼드', '샌드웨어', '카마타의 행진', '크루 크루', '메피스토펠레스', '신칸센 폭파', '맨헌트', '3천 마일의 여행', "카폭카사야", "루즈", "소림사", "소림소년", "사막보라색금지", "트루 라이즈", "황하영웅", "대상해 1937", "토이스토리", "여행으로의 여행" 서쪽', '바람과 구름', '서유기: 대현자의 귀환' 등 국내외 영화 및 TV 영화 '검은 튤립', '테스', '메피스토펠레스' 등이 수상했다. 상하이문학예술상.
'조로'를 중국인으로 만들고, 이후 영화 '알랭들롱'의 전문 성우가 될 정도로 유명한 영웅으로 자리잡은 것은 그의 전염성 있는 목소리였다. 게으른 귀족과 매치할 때는 슬리퍼를 신고, 잘생긴 검객과 매치할 때는 날카로운 가죽신을 신는다고 한다. '씨씨' 시리즈의 대령은 '웃는 과일'을 만드는 데 특화된 캐릭터다. 항상 목소리가 '잘생겼던' 자롱은 상하이 영화 더빙 스튜디오에서 은퇴한 후에도 계속해서 더빙 분야에서 활동해 왔습니다. 2008년 7월 19일 그는 애니메이션 영화 '바람과 구름'에서 아오쥬 역의 목소리를 맡았습니다.
2010년 여름, 할리우드 만화 블록버스터 '토이스토리3'의 더빙판이 국내 영화시장에 개봉됐지만, 영화 속 남자 주인공 '우디 보안관'의 중국 목소리는 여전히 남아있다. 거의 66세인 Tong Zirong - Tong Zirong이 중국어판 '토이 스토리'에서 남자 주인공 '우디 대장'의 목소리를 맡은 것은 이번이 세 번째입니다. 화려하고 아름다운 목소리를 가진 청년. 그 사람은 꼭 내 목소리와 똑같아야 한다는 뜻은 아니지만, 적어도 내 성우를 대신할 수는 있지... 그러면 나는 안심하고 은퇴할 수 있다. 결국 사람은 늙어간다." p>
동자롱은 더빙 전문 인재를 양성하기 위해 학교를 열고 싶어하지만 자신은 교사가 되기에 적합하지 않다고 생각한다. 상하이 극장을 졸업한 이후 1966년 아카데미에 입학한 통자롱은 45년 동안 예술 활동을 해왔습니다. 2004년 은퇴한 이후 통자롱은 자신이 좋아하는 더빙 작업을 한 번도 포기하지 않았습니다. "내 인생의 가장 큰 취미는 더빙입니다. 안타깝습니다. 저는 결코 포기하지 않을 것입니다. 특히 외국 영화의 더빙은 저의 영원한 취미입니다."
동자롱 씨는 공공 복지 사업에 적극적으로 참여하고 있으며 '환경 보호와 사랑의 중국 특사'입니다.