구름의 밝은 구름을 보고, 그들의 옷을 생각하고, 꽃의 아름다운 사람을 보고 보자. 오리지널 _ 번역 및 감상
만약 옥산이 그녀를 만나지 않았더라면, 요지는 월하로 상봉했을 것이다. 당시는 300 곡, 악부, 짱 부녀가 번역하고 주석을 달았다
찬란한 구름을 보고, 화려한 옷을 생각하고, 현란한 꽃을 보고, 사람의 생김새를 생각한다.
만약 내가 군옥산 정상에서 그녀를 만나지 않았다면, 나는 요지의 달빛 아래에서 그녀를 만날 것이다.
너의 모습과 차림새는 그렇게 아름답고 감동적이어서 흰 구름 모란조차도 너에게 치장을 해 줄 것이다. 봄바람이 흔들리며 난간을 가볍게 스치고 있다. 아름다운 모란꽃은 영롱한 이슬 속에서 더욱 아름답다. 너의 아름다움은 정말 선녀 같다.
만약 내가 선경조 옥산에서 너를 볼 수 없다면, 나는 서왕모의 요대에서 너의 얼굴을 감상할 수밖에 없다.
창작 배경은 만당 5 대의 기록에 따르면, 이 시는 세 편의 시로 구성되어 있으며, 이백이 장안 제사 한림에서 지은 것이다. 당현종 천보 2 년 (743 년) 또는 천보 3 년 (744 년) 봄의 어느 날, 당현종과 페이양은 궁중 침향각에서 모란꽃을 볼 때 한림 등 이백입궁을 불러 새 악장을 썼다. 이백은 편지가 궁전에 들어왔을 때 금화지에 이 세 편의 시를 썼다.
이 시를 감상하고, 상상력이 교묘하고, 수월하며, 가식적인 흔적을 드러내지 않았다. 시 속의 언어는 다채롭고, 글자는 주옥이다. 만약 네가 이 시를 읽는다면, 너는 봄바람이 종이로 가득하고, 꽃이 눈으로 가득하고, 얼굴이 흐릿하다고 느낄 것이다. 설명할 필요가 없습니다. 자연은 이것이 모란이라고 생각하게 하고, 옥색은 아름답고, 다른 것은 없다.
첫 번째 노래는 귀비의 아름다움을 모란꽃에 비유한다. 첫 번째 문장은 옷을 구름에 비유하고, 용모를 꽃에 비유한다. 왕후가 왕에 의해 총애를 받는 것처럼 꽃 이슬 봄바람을 두 마디 쓴다. 세 마디 말로 선녀를 귀비와 비교하다. 네 마디 말로 창아를 귀부인과 비교하다. 이런 반복적인 비교는 모란처럼 현란한 아름다운 이미지를 만들었다. 그러나 시인은 구름, 꽃, 루, 옥산, 요대, 달빛 등의 단어를 사용하여 귀비의 풍만함을 흔적도 없이 칭찬했다.
두 번째 노래에 대한 감상과 함께' 미스 운의 옷과 용용' 이라는 일곱 글자가 더해져, 페이양의 옷을 마치 옷과 깃털처럼 쓰고, 그녀의 풍만한 옥용을 에워싸고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) "향" 이라는 단어는 긍정적이고 부정적인 두 가지 이해가 있다. 구름을 보면 옷을 생각하고, 꽃을 보면 생김새를 생각한다고 할 수 있다. 옷을 구름으로, 용모를 꽃으로 상상한다고 해도 상호 작용이 고르지 않고 일곱 글자가 꽃을 심는 느낌을 준다고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 옷명언) 이어' 봄바람이 문턱에서 꽃향기를 드러낸다' 는 모란꽃의 아름다움은 영롱한 이슬 속에서 더욱 현란하고 다채롭다. 위의 말은 더욱 풍성하게 하고, 바람이슬은 왕의 은총을 비유하며 꽃얼굴을 더욱 영성있게 한다. 아래 시인의 상상은 갑자기 서왕모가 천정에 사는 옥산, 요대군으로 올라갔다. 그렇지 않다면' 과' 만남', 시인은 선택을 가장했지만, 그는 이렇게 아름다운 얼굴은 선경에서만 볼 수 있다고 확신했다. 옥산, 요대, 달빛, 소박한 글로 아름다운 얼굴을 돋보이게 하는 것은 당연히 백옥 같은 사람, 따뜻한 백모란꽃 한 송이를 생각나게 한다. 동시에 시인은 흔적을 드러내지 않고, 페이양을 천선과 비교하면, 정말 절묘하다.
이백 (70 1-762), 자태백, 당대의 낭만주의 시인은 후세 사람들에게' 시선' 으로 칭송받았다. 본적은 서역 단편엽성에서 태어났다. 네 살 때 그는 아버지와 함께 건남성 면주시로 이사했다. 이백은 천여 편의 시를 가지고 있는데, 그중 이태백집은 대대로 전해 내려온다. 그는 762 년에 6 1 을 일기로 세상을 떠났다. 그 묘는 안후이에 바르고, 쓰촨 강유, 후베이 안루에는 기념관이 있다. 리퍼
풀녹색은 베스와 같고, 진 지역은 뽕나무 잎이 푸르다. 제방이 길어서 샘물이 푸르고, 천천히 장하를 흐른다. 가벼운 천둥이 하룻밤 떨어져, 경박하고 기와가 고르지 않다. 옛 정원의 책 운동은 죽은 지 이미 몇 년이 되었는데, 와파춘은 거울만 남았다. 따뜻한 진흙이 눈을 녹이고 반쯤 가면 행인이 오만하다. 거리 남쪽의 푸른 나무는 봄에 만담한다. 눈 덮인 봄길. 좋은 비는 계절을 알고, 봄이 오면. 은혜는 총애보다 못하며, 복숭아와 리는 봄바람을 다치게 한다. 대나무 숲 밖에 있는 복숭아꽃 두세 송이, 물 속의 오리, 그들은 먼저 봄의 따뜻한 봄을 알아차렸다. 동풍이 손님의 눈물을 불지 않는다. 그리움은 설명하기 어렵고, 꿈혼은 근거가 없고, 오직 돌아오는 것만이 그렇다. 찬바람이 소군묘를 스치고, 변성보 Maxview 의 따스한 햇살을 스치고 있다. 제비 한 쌍, 너는 언제 날아왔니? 강 양안의 복숭아가지가 물에 담그고 붉은 복숭아꽃이 피었다. 해연이 장차 풀을 뜯을 때, 장메이는 이미 버들솜을 통과했다. 봄바람은 의심할 여지 없이, 2 월의 산성에는 꽃이 없다. 봄은 아직 늙지 않았고, 바람은 가늘고 버드나무는 기울었다.