비즈니스 영어 전공자의 졸업 논문에서 어떤 주제를 작성하는 것이 더 쉽나요?
참고용
1. "중국 학생의 영어 말하기 능력에 영향을 미치는 장애물에 관한 연구"
2. 의사소통" 》
3. "비즈니스 영어의 특징과 번역 능력"
4. "대외 무역에서 비즈니스 영어 통신의 역할"
5. 국제 무역에 있어서 인증서 사무원/관세 신고자/상품 판매원 등의 지위"
6. "비즈니스 영어 통신 번역 능력"
7. "비즈니스 협상에서 영어의 중요성" 》
8. "수출결제위험 예방에 대한 간략한 논의"
9. "중국의 세금환급제도 개혁과 그 영향"
10. "상표명" 번역 및 전략"
11. "대외무역기업의 신용위험 관리 및 통제"
12. "본국의 외국은행 등록에 관한 논의" 2007년"
13. "우리나라의 국제차관/국제원조 활용현황 분석"
14. "WTO와 우리 나라의 반덤핑에 관한 논의"
15. "우리나라의 외국인직접투자 현황"
16. "내륙지역의 대외무역 발전전략에 관한 연구"
17. 중국과 인도의 대외 무역 전략 분석"
18. "위안화 절상이 우리나라에 미치는 영향 수출 무역의 영향"
19. "위안화 절상이 우리나라에 미치는 영향"
19. " 비즈니스 영어를 작성할 때 수식어 위치를 잘못 잡지 마십시오"
20. "비즈니스 서신 번역을 위한 단어 기술"
21. "중국에 대한 외국인 직접 투자에 대한 논의"
22. "칭글리시에 대한 사회 및 문화적 이주민의 영향"
23. "우리나라의 대외 무역 수출 브랜드 전략의 구현"
24." 비즈니스 영어 전공자를 위한 영어 회화 강좌 교육"
25. "중국의 WTO 가입이 우리나라 농산물 무역에 미치는 영향에 관한 연구 및 대책"
26. "경제적 대응 세계화와 중국 기업의 다국적 운영 가속화"
27. "영어 작문의 공통 Chinglish 분석"
28. "WTO 가입 후 비즈니스 영어 작문에 대한 연구"
p>
p>
29. "국제 합의에서 문서 준비의 위치"
30. "관세 장벽 및 비관세 장벽에 대한 논의"
31 . "실질적 이익에 관한 간략한 논의"협상법"
32. "국제전자상거래 발전의 새로운 쟁점"
33. "학생들의 오류와의 관계" 비즈니스 영어 작문과 비즈니스 영어 작문 교육"
34. "대학생들이 속사절을 사용할 때 흔히 저지르는 실수와 원인 분석"
35. "확장 모델 분석 의 중국 다국적 기업"
36. 중영 번역에서 나타나는 새로운 단어의 번역 문제"
37. 영중 번역에서 단어 의미의 불일치(문화적 의미, 문체적 의미) 의미, 수사적 의미 등)
38. 영한시 번역에서 이미지 언어의 수사적 효과
39.
40. 우리나라 중소기업의 국제시장 발전에 관한 논의
41. '11' 자유무역지역의 미래 전망
p>
42. 중국어 신어 번역 능력
43. 비즈니스 영어의 특징과 번역
44. 주강 지역의 대외 무역의 현재 상황과 문제점 델타
45. 난창의 외자 활용에 대한 논의
46. 광저우/선전 및 기타 지역의 외자기업 구조 분석
47.광저우 및 기타 지역 대외 무역 기업의 어려움과 해결책에 대한 간략한 토론