当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 상표 양도 - 영설시

영설시

강설 1

당나라: 유종원

그 산에는 새가 날아가지 않았고, 그 오솔길에서도 사람의 종적을 볼 수 없었다. 강 위의 작은 배 한 척, 어부 한 명이 그의 그물벌레 나방을 입고 있었다. 혼자 낚시를 하면 빙설공격을 두려워하지 않는다.

번역:

산새가 모두 절절하다. 모든 길, 아무도 흔적이 없다. 혼자 강 에, 어부 다이 리; 혼자 낚아도 얼음과 눈이 무섭지 않다.

2. 봄눈

당나라: 한유

새해가 왔지만 여전히 향기로운 꽃을 볼 수 없었고, 2 월이 되어서야 잔디에 새싹이 돋아났다는 사실에 놀라움을 금치 못했다. -응?

눈이 늦봄이 오니 원목꽃이 날으는 것을 의미한다.

번역:

새해가 왔지만 여전히 향기로운 꽃은 없다. 2 월까지, 우리는 놀라서 몇몇 풀이 싹이 났다는 것을 발견했다. 눈도 봄이 너무 늦게 왔다고 생각하여 일부러 꽃으로 변해 마당의 나무 사이를 날아다녔다.

3. "음설련"

남북조: 유의경

셰안은 추운 눈 오는 날 가족 모임을 열고 아들과 조카에게 시를 설명했다. 얼마 지나지 않아 눈이 많이 내리자 보호자는 기뻐하며 말했다. "이게 무슨 눈이야?" -응? "그의 형의 맏아들 셰랑이 말했다." 공중의 공기는 거의 견줄 만하다. "."그의 큰형의 딸이 말했다. "버들개지는 바람보다 바람에 더 춤을 출 수 있다." 。 제국의 수호자는 하하 웃었다. 그녀는 셰안의 딸, 셰안의 딸, 좌익왕이 응한 장군의 아내이다.

번역:

셰안은 추운 설야에서 가족 모임을 열고 조카들에게 시사가부를 설명했다. 곧 눈이 많이 내리자 선생님은 기뻐하며 말했다. "이 하얀 눈은 어떻게 생겼습니까?" " 그 형인 사랑은 "소금을 공중에 뿌려 거의 감당할 수 있다" 고 말했다. "

셰안 형의 딸은 "버들개지가 바람을 타고 날아가는 게 낫겠다" 고 말했다. " 한 선생님이 갑자기 크게 웃기 시작했다. 그녀는 셰안 큰형인 셰무의의 딸, 좌장군의 아내다.

4. 눈

당나라: 나인

설조가 풍년이라고 하면, 그것은 어떤 풍년이 될 것인가?

장안시에 가난한 사람이 있는데, 나는 좋은 눈이 없다고 말했다.

번역:

이 눈은 좋은 해를 예고한다고 한다. 좋은 해는 어떻게 될까? 장안성에는 가난한 사람이 있는데, 눈이 많이 오는 것은 바람직하지 않다고 말했다.

5. 저녁에 눈이 와요

당나라: 백거이

이 밤 베개는 얼음이었는데, 나도 모르게 놀라서 창밖이 작은 눈으로 비춰지는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

눈이 크다는 것을 아는 것은 심야이다. 가끔 대나무 가지가 꺾이는 소리를 들을 수 있기 때문이다.

번역:

밤에 베개가 얼어서, 나는 창문이 눈의 빛으로 밝아지는 것을 보고 놀랐다. 나는 밤에 눈이 많이 오는 것을 알고 있다. 왜냐하면 나는 때때로 눈이 대나무 가지를 누르는 소리를 들을 수 있기 때문이다.