当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 상표 양도 - "슬픔과 분노시" (카이 얀) 의 원문과 번역

"슬픔과 분노시" (카이 얀) 의 원문과 번역

비분시

채연

시리즈: 국경시 전집

비분시

하나

한나라가 세력을 잃고 동탁대란이다.

왕위를 찬탈하려면 먼저 현자를 해친다.

어쩔 수 없이 구주로 이사를 가서 주를 부축하고 자강했다.

흥의사는 집에서 * * * * 불운을 의논한다.

우수한 사람은 동쪽에서 와서 햇빛 아래서 빛난다.

일반인은 연약하고 병사들은 모두 후강이다.

야생 도시를 사냥하는 포위 공격, 나는 내가 무엇을 돌파해야 하는지 안다.

아무것도 없어, 유해가 서로 버티고 있다.

말 한 마리가 한 남자의 머리를 걸고 말 한 마리가 뒤에서 한 여자를 싣고 있다.

차를 길게 몰고 서쪽으로 입관하고, 길이 험하고 또 막히다.

나는 아직도 신경을 쓴다, 간담이 썩었다.

몇 수만 명이 모이면 안 된다.

역시 혈육의 몸이라 말을 할 수가 없다.

네가 실의에 빠졌을 때, 너는 나쁜 점을 이야기해야 한다.

너는 정날이 되어야 한다, 나는 너를 살 수 없다.

너는 어떻게 감히 목숨을 아끼느냐? 너는 욕을 받는 것을 참을 수 없다.

또는 공이를 더하고, 독통을 합치면 하나가 된다.

서재는 처량하고 밤은 슬프다.

죽고 싶어도 가질 수 없고, 살고 싶어도 가질 수 없다.

안색이 창백한 사람에게는 일종의 불행이다.

변황은 중국과 달리 사람이 매우 저속하여 도리를 따지지 않는다.

지방서리와 눈이 많아 후풍이 춘하 불어온다.

내 옷을 살살 불어서 내 귀에 가라앉게 해라.

느낌이 있으면 부모님을 그리워하고 한탄한다.

밖에서 온 손님이 있다는 말을 들으면 늘 즐겁다.

그에게 문의한 소식을 환영합니다. 마을에 회답해야 합니다.

내가 너를 만날 때, 내 살과 피가 나를 만날 것이다.

만약 네가 자신을 용서해야 한다면, 너는 너의 아들을 버려야 한다.

천도는 인심을 구속하여 작별 인사를 할 겨를이 없다.

생사는 항상 좋다. 우리는 그들에게 작별인사를 하는 것을 아쉬워한다.

아들 앞에서 내 목을 끌어안고 엄마에게 무엇을 원하는지 물었다.

사람들이 그들의 어머니가 가야 한다고 말할 때, 돌아올 시간이 없다.

우리 엄마는 항상 착해서 오늘은 더 불친절하다.

나는 성인이 아니기 때문에 나는 개의치 않는다.

5 일 안에 이런 붕괴를 보고 나는 황홀하고 미쳤다.

울면서 만지며 의혹에 대답할 때.

두 사람은 동시대에 서로 송별했다.

나는 내 자신의 귀환을 갈망하고, 슬픈 울음은 균열을 파괴했다.

말 한 마리가 망설이지만 차 한 대가 모퉁이를 돌기를 거부했다.

관중들은 걸으면서 야유하며 흐느끼고 있다.

정서를 끊고 미래를 위해 서명하다.

이것은 길이가 3 천 마일인데, 우리 언제 다시 만날까요?

나를 뱃속에서 읽으면 내 마음이 나를 파괴할 것이다.

가족뿐만 아니라 중국과 외국에도.

성벽은 산림이고, 마당은 모두 에경이다.

누구의 뼈인지 모르면 종횡으로 덮지 마라.

아무도 외출하지 않으면 승냥이가 운다.

외로운 장면을 안아주면 간과 폐를 잃게 됩니다.

먼 곳을 바라보니 영혼이 갑자기 날아갔다.

선거가 끝나자 다른 사람들은 관대해졌다.

건강을 회복하기 위해 말할 필요가 없다.

자신의 인생을 새로운 사람에게 맡기고, 최선을 다해 자신을 격려하다.

인색해졌기 때문에, 나는 늘 다시 기부하는 것을 두려워한다.

인생 기하학, 너는 일 년 내내 걱정하고 있다.

둘째,

날씬하고 날씬해서, 나는 이 세상에 시달리고 있다. 씨족의 명단.

살짝 잡자마자 서관에 들어갔다. 나는 많은 어려움과 어려움을 겪었다.

계곡은 울퉁불퉁하고 길은 길다. 가능한 한 빨리 주위를 둘러보았지만 한탄해 마지않았다.

나는 잠을 잘 못 잔다. 배고픔은 음식이지만 나는 먹을 수 없다.

자주 눈물을 흘려 그만두다. 박지걸은 그의 죽음을 놓쳤다.

내가 살아 있지만 나는 보이지 않는다. 단지 상대방이 양의 본질에서 멀리 떨어져 있을 뿐이다.

은기는 얼고, 눈은 내리고, 여름은 영도이다. 사막은 먼지로 가득 차 있다.

나무와 풀이 있고 봄빛은 영광스럽지 않다. 인간은 동물과 같다. 그들은 악취가 나는 음식을 먹는다.

나는 더 이상 말을 하지 않는다. 내가 늙었을 때, 나는 브랜드를 가져갈 것이다.

밤길이 문을 닫다. 잠이 안 오면 일어나요.

등호점 Xi 림광정. 구름과 별은 조화롭다.

북풍이 강하고 춥다. Aśvaghoṣa. 주변 후가가 움직이고 있습니다.

외로운 거위가 Xi 로 돌아오는 소리. 행복한 사람은 즐겁게 피아노와 연을 연주한다.

목소리가 조화롭고, 슬프고, 맑다. 마음속으로는 생각이 만만하고, 가슴에는 분노가 만장 끓는다.

긴장을 풀고, 두려워하고, 놀라고 싶다. 목구멍의 슬픔, 목의 눈물.

Xi 당귀녕은 귀가를 환영한다. 나는 태어날 때부터 기부할 길이 있었다.

아이가 울고 울어서 소리가 나지 않았다. 나는 차마 들을 수 없다.

나를 쫓는 것은 헛수고이다. 다시 일어나면 어색해.

그것에 관심을 갖는 것은 잔인하다. 내 마음이 부러졌고, 나는 죽음에서 부활했다.

주다주석을 달다

천도상: 천도상. "항상 어지럽다" 지만 여전히 하늘을 거스른다.

왕위를 찬탈하다: 왕을 죽이고 자리를 차지하다. 서기 189 년 동탁이 모집하고 주 목축민 원소소가 베이징에 입경했고, 폐한 한무제 유평은 홍농왕, 이듬해 홍농왕을 죽였다.

Zhu xianliang: dong Zhuo 에 의해 살해 된 Dingyuan, Zhou Jue, ren Qiong 을 나타냅니다.

구주: 장안을 가리킨다. 서기 190 년 동탁은 낙양에 불을 지폈고, 국군과 그 신하들이 서천안으로 이주하도록 강요했다.

흥의사: 동탁양병을 가리킨다. 초평 원년 (190), 관동각 군은 동동 쟁탈을 위해 전쟁을 벌였고, 원쇼는 리더였다.

길조: 좋아요. "불길한" 은 동탁을 가리킨다.

탁중: 동탁의 부하들이 이끄는 부대를 일컫는 말, 이부족, 곽산 등. 초평 3 년 (192), 이 () 곽 () 은 관동 () 에 출병하여 진류 (), 영천 () 이군 () 을 약탈하였다. 채연은 이때 포로가 되었다.

후강: 동탁군의 후강을 가리킨다. 동탁 부하들은 대부분 창족 적인 (후한 동탁전 참조) 이다. 이천의 군대는 혼합과 함께 섞여 있다. ("후한서 디함기 참조)

끊기: 끊기.

쉬운: 독립. 이 말의 뜻은 하나도 남지 않았다는 것이다.

상호 지원: 상호 지원. 많은 시체들이 어지럽게 쌓여 있다.

서입: 함곡관에 들어가는 것을 가리킨다. 탁중본은 관내에서 동쪽으로 가다가 약탈을 당한 후 관내로 돌아왔다.

형형: 아주 멀어요.

나는 너무 혼란 스럽다: 나는 너무 멀다.

단점:' 죽음' 과 욕설이다. 상처는 적에게 귀결된다' 는 말은' 사형수' 를 의미한다.

파빌리온: 구동 "중지". 블레이드 중지는 블레이드를 추가하는 것과 같습니다.

저는 조입니다. 저는 세대입니다. 군인들은 자칭합니다. 위의 네 구절은 병사들이 포로에 불만을 품고 "이 사형수를 죽여 칼을 먹게 하라" 고 말하는 것을 의미한다. 우리는 너에게 먹이를 주지 않을 것이다. " \ "라고

독: 미워요.

참조: 동시에. 이 말은 독, 증오, 통증이 결합되었다는 뜻이다.

피터 Cang: 하늘을 가리킴. 이 말은 바로 하늘에 전화해서 이 피해자들에게 무슨 죄를 저질렀는지 묻는 것이다.

변황: 외진 곳, 훈노를 이끌고, 그 땅은 하동평양 (산서림펜 근처) 에 있다. 채연이 어떻게 남흉노의 손에 넘어갔는지, 이 시에는 묘사가 없고, 사전은 결코 명확한 기록이 없다. 후한서 원전은 흥평 2 년 (195) 이라고 한다. 그해 1 1 월, 이규, 곽산 등이 남흉노의 좌측에서 패했고, 채연도 바로 이 전쟁에서 이 () 가 남흉노 () 로 전근한 것이다.

소정의: 풍속이 야만적이다. 이 말은 각종 유린당하고 모욕당한 경험을 담고 있다.

만남: 우연히 만나다.

나: 운이 좋아요. 평소에 바라던 일이 뜻밖에도 실현되었다.

살과 피: 가까운 친척을 비유한다. 작가는 고향을 동경하며, 사자가 영접하러 오는 것을 보고, 사랑하는 사람과 같이, 그래서 혈육이 있다고 부른다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 가족명언) 또는 조조가 사자를 보내 채연을 구속하는 것은 아마도 그 친족의 이름으로, 그래서 시에서 "골육이 와서 만난다" 고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). "

부모, 딸, 형제자매와 같은 자연 친족.

접사: 연락처.

오장: 오장.

트랜스: 정신 혼란.

미친: 미친.

로고: 스퍼트.

하루: 나는 날마다 점점 멀어진다.

중외: 주드는 책상 중간에 있고,' 중' 은 외삼촌의 아이를 가리키고,' 양' 은 외숙모의 아이를 가리키며, 양형제이다. 집에 도착해서야 가족이 모두 죽었다는 것을 알았고 가까운 친척도 없었다.

바보: 외로운 모습.

장면: "그림자" 와 같습니다.

이라크: 놀라고 아픈 것 같아요.

관대하게 처리하다: 그녀에게 안심을 권하다.

호흡: 호흡. 이 말은 겨우 한 번 더 산다는 뜻이다.

무슨 의미가 있습니까? 지루하면 무력하고 재미가 없다.

신인: 작가의 재혼 남편 동사를 가리킨다.

응: 격려해.

기부 폐기: 버리다. 이 두 문장의 뜻은 그녀가 한 차례 교체를 거쳐 멸시받는 여자가 되어 새로운 사람에게 버림받는 것을 자주 두려워한다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)

선택적 분석

후한서 동사의 아내전' 은 채연이 "학식이 해박하고 언변이 뛰어나지만 성품도 교묘하다" 고 말했다. 하동 웨이 중도, 남편이 죽으면 자식이 없고, 차라리 집에 있을 것이다. 흥평종 (사건, 흥평이 초평이다. 왕선겸의' 후한서주' 는 심진한의 말을 인용해 지적했다. 천하대란, 문희가 포로가 되어 좌측, 남흉노에 있지 않다. 후충은 12 년 동안 두 아들을 낳았다. 자식이 없는 조조 숙과 옹선은 사자에게 금옥으로 환매되어 동스와 개가하였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 다정하게 떠난 후, 슬픔과 분노를 쫓고, 두 장의 시를 쓴다. " 하나는 오언이고, 하나는 사오체이다. 소동파가 그들의 진실성을 지적한 이후로, 알라의 위선파는 자신의 사람을 갖게 되었다. 후한서 채옥전' 에는' 비분시' 두 편이 있다. 주위선파 (진일위선파 포함) 는 확실한 증거가 없다. 일반적으로 이 두 시는 채옥이 지은 것으로 여겨지는데, 그 중 한 곡은 사오체에서의 예술적 성취가 다른 한 곡보다 훨씬 더 컸다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 역대 선사가가 다섯 글자를 선택해 사오체를 까맣게 놔두는 것은 드문 일이 아니다.

"비분시 (상)" 는 중국시 사상 최초의 문인 자서전 5 언서사시이다. 시 전체 108 문장, 540 자. 한말 대란에서 시인의 비참한 처지를 실감나게 묘사하고, 약탈당한 민중의 피와 눈물을 썼다. 그것은 한말 사회의 격동과 인민의 비참한 생활을 기록하며 서사시 같은 규모와 비극적인 색채를 가지고 있다. 시인의 비분은 어느 정도의 전형적 의의를 가지고 있으며, 피해자가 비극 제조자에 대한 피눈물 고소이다. 글자는 피이고, 구구절절은 눈물이다.

시 전체는 세 단락으로 나눌 수 있는데, 이전 40 문장은 첫 단락으로, 세 단계로 나뉜다. 처음 14 문장은 동탁의 혼란을 썼다. 시인의 수난의 역사적 배경으로 종평 6 년 (189) 부터 초평 3 년 (192) 3 ~ 4 년 간의 난동을 요약했다. 시에 쓰여진 것은 역사에 의해 증명된 것이다. 다음 8 개의' 아무것도 없다' 는 것은 동탁을 비롯한 흉악한 늑대인들의 야만적인 학살과 미친 약탈을 묘사한다. "삼국지 동탁전" 은 "(동탁) 양성을 출병하려고 시도하여 2 월사에 적합하다. 사람들이 그들의 몽둥이 아래에 있을 때 그들은 그들의 남자의 목을 베고 그들의 말과 소를 몰아내고 그들의 여자의 재물을 가져갔다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언) 단두로 수레를 묶고, 운장이 도시를 빼앗고, 전승을 거두었다. 만세! " 개양 성문에 들어가 머리를 태우고 여성 자빙을 여종으로 삼다. "시에서 쓴 비장한 이미지, 예를 들면, 얼마나 많은 사람들이 동분서주하며, 사람을 마처럼 죽이고, 심지어 시체를 쌓고, 시신이 서로 받치고,' 말이 머리를 걸고, 말을 타고 있는 여자' 등은 모두 이 재난에 대한 기록이다. 여자를 업다' 라는 단어는 시인 자신의 경험을 은밀히 소개했다. 초평 3 년 봄, 동탁은 이연, 곽범 약탈 진류, 잉천 두 현을 이끌었다. 그들의 부대는 후강병과 섞여 채연이 포로가 되었다. 다음의 16 구 "수만" 은 포로수용소에서의 시인의 생활을 상세히 묘사한다. 이 수천 명의 포로, 도둑, 병사들이 함께 모이지 못하게 하고, 서로 부딪쳐도 한 마디도 하지 못했다. 주의하지 않으면 혼나고 얻어맞는다. 그들은 밤낮으로 울부짖고, 죽어도 눈을 감을 수 없고, 살 수 없고, 시인의 슬픔과 분노가 교차하여 어쩔 수 없이 물어야 했다. 그 창백한 사람들' 이라는 네 글자는 길의 고난을 요약했다. 이 대단의 가장 멋진 예술 묘사는 몇 마디 도둑병이 포로를 모욕하는 말, 말투가 피웃음을 지으며, 도둑병의 험상궂은 면모를 생동감 있게 묘사했다.

다음 40 문장은 두 번째 단락으로, 국경 지역에서 혈육을 그리워하는 고통과 다른 아들을 맞이할 때 자신의 아들을 버리고 딜레마에 빠진 비분을 주로 묘사한다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 가족명언) 변황은 중국과 달리 인속과 정의감이 없다' 는 이 두 문장은 시인이 유배되어 실정된 굴욕의 일생을 개략적으로 요약했다. 차마 무슨 말을 할 수가 없다. 그녀는' 정의감이 적다' 라는 네 글자로 요약했다.' 적은 것이 많다' 는 것은 모욕당하고 짓밟힌 수많은 슬픈 일을 암시했다. (윌리엄 셰익스피어, 정의감, 정의감, 정의감, 정의감, 정의감, 정의감) 다음 여섯 구절은 "지방에 서리와 눈이 많이 내린다" 며 "서리와 눈" 과 "후풍" 으로 국경의 고난을 간단히 말해 부모를 그리워하는 애도를 불러일으켰다. 시인은 생활환경에 대한 묘사를 통해 풍경으로 감정을 돋보이게 하고 사계절의 끝없는' 서리 눈' 과 끊임없는' 후풍' 으로 끝없는 애탄을 받쳐 새콤하고 비장한 분위기를 증강시켰다. 채연이 약탈을 당한 후 하동평양 (산시 임펀 근처) 에 거주했다는 평론이 있어 정확하지 않다. 하동 평양은 잠시 체류한 곳이 남흉노의 오른쪽 한 가지이지, 좌거한 곳이 아니다. 담계상선생은 채연의 거주지가 서하메이지 (현재 내몽고 자치구 이크조모동 지역) 에 있어 비교적 믿을 만하다고 고증했다. 그렇지 않으면, 동쪽 Pingyang, 중앙 평야 에 매우 가까운, 어떻게 "가장자리 부족" 이라고 할 수 있습니까? 삼천리' 는요? 다음 6 개의' 외객이 있다' 는 것은 사람들이 집으로 돌아가기를 바라고, 가정 소식의 심정을 간절히 바라고, 기복이 심하다는 것을 묘사한다. 외래 손님들은 듣고 모두 기뻐했다. 소식을 묻자 고향에 있는 것도 아니고 자기가 데리러 온 것도 아니란 걸 알고 실망으로 변하길 바랬다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "내가 너를 만날 때, 내 살과 피가 나를 만날 수 있기를 바란다" 는 말에서 시의 뜻은 갑자기 바뀌었다. 내가 평소에 바라던 의외의 일이 실현되었다. 정말 생각지도 못했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 다음 여섯 마디 "나 자신을 용서하겠다" 는 말이 갑자기 기쁨에서 슬픔으로 바뀌었다. 고향에 돌아가서 두 아들을 버려야 했다. 나는 아마 다시는 너를 보지 못할 것이다. 모자의 정을 생각하면, 어떻게 차마 아들을 버릴 수 있을까? 시인은 고통과 갈등에 빠졌다. 별자' 의 예술적 묘사는 진지한 감정을 가지고 있으며, 그 깊고 부드러운 발굴로 가장 감동적인 것이다. 아들이 우리 엄마에게 떠나라고 권하는 몇 마디 말이 그녀의 마음을 아프게 했다. 아청 시인 장유고는 다음과 같은 16 편의 시를 논평했다. "남편이 순결을 잃고, 차마 다른 사람을 버릴 수 없다. 아들은 아주 분명하게 말할 수 있다. 특히 정이 가장 좋기 때문에, 나는 상세히 반복할 것이다. 나는 너에게 내가 얼마나 차마 다른 아들과 함께 있을 수 없는지 말할 수 없다. 개입 아들은 다른 아들과 함께 있는 것을 참을 수 없고, 다른 쪽에는 신랄하게 쓴 것이 가장 멋진 문장, 하지만 더욱 두드러진다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 가족명언). " ("고시감상" 권 6) 이 견해는 여전히 정확하다. 아들의 몇 가지 문제는 시인의 이목구비를 불태우고 어렴풋이 울면서 아들을 어루만지며 계속 나아가려고 했다. 살기 힘든 곤경에서 서정적 주인공의 복잡한 갈등 심리가 두드러진다. 다음 여덟 마디, "모두 동시대인들" 은 또래들의 송별 슬픔을 서술했다. 동시대인' 은 채연과 함께 포로가 되어 남흉노에 동시에 사는 사람을 가리켜야 하는데, 대부분 여성이어야 한다. 그들은 채연이 고향으로 돌아와 운명을 한탄하는 것을 부러워하며 눈물을 흘렸다. 작가는 말이 가려고 하지 않고, 차가 돌지 않고, 구경꾼과 행인까지 이 장면을 목격했다고 묘사했다. [울음 소리 없는 장면. 말할 필요도 없이, 참가자들의 고통은 방관자의 100 배이다. 이런 호 일 수법은 시인의 비통한 심정을 부각시켰다.

다음 28 문장은 세 번째 단락으로, 집으로 돌아가는 길과 돌아온 후에 일어난 일을 묘사한다. 처음 여섯 문장은 집에 가는 것에 관한 것이다: 사랑을 자르고, 다른 아이를 데리고 떠나고, 길에서 스퍼트를 하고, 매일 먼 길을 가는데, 사랑이 어떻게 끊어질 수 있을까? 그 문장은 "내 배를 생각하고, 내 마음을 생각하는 것은 파멸이다" 며, 내 아들을 상으로 생각하고, 그것으로 식사를 한다. 다음 12 문장' 우리 집은 이미 다 했다' 는 시인을 먼저 대후방으로 묘사해 친척이 위독하다는 것을 알게 되었고, 중상에는 이미 절친의 외로움이 없다는 것을 알게 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 시리아 반란이 있은 후, 흉벽이 산으로 쌓여 있고, 뜰에 가시덤불이 무성하고, 초목이 무성하고, 시신이 종횡무진하고, 시체가 온 들판에 널려 있었다. 특히' 아무도 나가지 않고 승냥이가 짖는다' 는 말은 음산하고 무서운 분위기의 렌더링을 통해 전후 황량함을 충분히 보여준다. "나는 외롭게 노력하고 있다" 라는 말 뒤에는 "나는 가족들에게 기진맥진했지만 국내외에서는 할 수 없다" 는 말이 이어졌다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 높은 망원' 이라는 네 글자는' 나를 뱃속에서 읽어라' 라는 네 글자와 멀리서 호응하며 아들을 앞뒤로 읽는 심정을 나타냈다. 다음 네 문장은 시인이 여러 가지 걱정으로 생명의 끝에 접근하는 느낌을 묘사한다. 가까스로 살았지만 생활의 재미도 잃었다. 다음 네 구절' 새 부부에게 평생을 맡기다' 는 동사개혼 후 자신이 살도록 극력 독려했지만, 약간의 변위를 거쳐 그녀는 이미 멸시받는 여자가 되어 새 부부에게 버림받을까 봐 늘 걱정하는 것은 여성에게 강요된 정신적 멍에와 여성의 자기비하적인 태도를 반영한 것이다. 마지막으로' 인생은 살아 있고, 일 년 내내 걱정이 태산이다' 로 끝난다. "마지막 단계지만, 시종 한 장이며, 슬픔과 분노가 맺힌 곳이다." ("고시감상") 그의 비극적인 생애는 이미 피할 수 없고, 슬픔은 어디에나 있고, 궁극이 없다는 것을 설명한다.

시 전체를 보면,' 비분시' 는 예술적으로 몇 가지 두드러진 성과를 가지고 있다.

시인은 자신의 감정을 발굴하는 데 능하며 서사와 서정을 밀접하게 결합한다. 서사시이지만 감정은 글과 관련이 있고, 상황상응이다. 서사는 평범하지도 건조하지도 않고, 깨지지도 않고 어지럽지도 않다. 그것은 디테일을 잘 묘사하고, 가능한 한 디테일을 내려놓는다. 예를 들면 포로수용소의 생활, 다른 아이들의 장면, 섬세한 묘사는 영화의 클로즈업과 같다. 생략을 한쪽으로 칠하는 것은 "변황이 중국과 다르고 인속이 무의미하다" 는 말은 고도의 예술 개괄이다. 서사적 서정, 국부 배열 복원, 파도 층층이 겹이 쌓여 있다. 그것의 서술은 시간순으로 되어 있다. 자신의 경험을 주선으로 삼고, 사랑은 비분에 바탕을 두고 있다. 비분에 찬 표현에서는 종횡무진, 다층적, 다방면이다. 그녀에 대한 걱정은 너무 많다: 약탈당하고, 방망이에 욕을 당하고, 모욕을 당하고, 부모님을 떠올리고, 다른 아들을 생각하며, 사랑하는 사람의 죽음에 감탄하고, 재혼한 후의 걱정도. 시에는 약 7 ~ 8 가지가 있지만, 그녀를 가장 슬프게 하는 것은 또 다른 아들이다. 이 중점을 강조하기 위해 저자는 앞뒤로 돌아가는 방법을 사용했는데, 앞뒤에는 아이의 예술적 묘사를 읊는 서너 명이 있었다. 별자' 이전에 변방의 질고에 대한 간략한 묘사에서' 느낌이 있으면 부모님을 생각하고, 낭자를 위해 사진을 찍는다' 는 것을 유도했다. "("고시감상 ") 다른 아들의 정경을 정면으로 묘사하며 눈물을 흘리며 썼다. 또래들이 작별 인사를 하는 슬픔은 다른 아이들의 슬픔을 부각시켰다. 도로로 돌아온 후, 나는 또 한 층을 파헤쳐' 배를 생각하면 생각한다' 고 생각했다. " 포기하기 어려운 사랑은 다른 아이가 만든 것이다. "높은 곳에 올라 멀리 바라보고, 마음이 날고" 또 은밀히 아들을 그리워하다. 이로써 별자는 시인이 가장 강하고, 가장 집중되고, 가장 두드러진 애사로서, 위대한 어머니의 마음이 뛰고 있음을 알 수 있다. 시인의 이 방면에 대한 감정이 가장 깊기 때문에 가장 감동적이다. 이것이 바로 놀라운 예술 장인의 마음이다.

비분시의 현실감은 매우 강하다. 시의 죄수 생활에 대한 구체적인 묘사와 다른 때의 진퇴양난의 복잡한 모순심리는 직접 경험하지 않고는 말하기 어렵다. 현대학자 오영생이 말했듯이, "나는 그 (비분의시) 가 결코 거짓이 아니라고 생각한다. 문희의 폐부의 말이기 때문에 다른 사람은 대체할 수 없다. 심덕잠은' 비분시' 의 성공이' 진실과 애틋함' ('고시원' 권 3) 에 근거해 사실감이 눈에 띈다는 것을 알 수 있다고 말했다.

비분시 언어는 소박하고, "진심은 형편없고, 자연스럽게 쓰여졌다." 그것은 명확하고 매끄러운 특징을 가지고 있어 조각한 흔적이 없다. 어떤 인물의 언어는 생동감 있는 이미지로 개인화된 특징을 가지고 있다. 예를 들어, zeibing 저주 포로 의 몇 마디 악담, 캐릭터의 정체성과 일치, 그 소리를 듣고, 그 사람 을 보고, 이미지가 선명하고 생생하다. 문희가 아들을 떠날 때, 아들은 어린아이의 말투처럼 몇 마디 했다. 마치 아이가 엄마의 목을 끌어안고 말하는 모습을 볼 수 있을 것 같고, 아이가 입을 삐죽거리는 모습을 볼 수 있을 것 같다. 엄마의 순진하고 유치하고 애틋한 종이에 대한 애착은 예전 시에서 보기 드문 일이었다. (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 어린왕자, 어린왕자, 어린왕자, 가족명언)

근심과 원망시는 열정적이고 씁쓸한 시로 건안시 중 유일무이한 조합이다. 한악부 서사시의 영향을 많이 받아' 15 군 징병',' 고아여행' 등 모두 자신의 생활 경험에 관한 민간 서사시입니다. 슬픈 시는 한편으로는 그들에게서 베껴 쓴 것이고, 한편으로는 문인 서정시의 글쓰기가 섞여 있다. 선인들은 두보 북벌 봉선영영에 영향을 미치는 것은 결코 근거가 없는 것이 아니라고 지적했다. 고시는 초중경의 아내라고 불리며 건안 시대 서사시의 양날의 칼이라고 한다.