'Shi Shuo' 전문 번역 및 원문
'사학론'의 저자는 당나라의 문필가 한우이다. 그 글은 스승에게 공부하는 원리를 설명하고, 점쟁이를 부끄러워하는 세상사정을 풍자하고, 젊은이들을 교육하며, 분위기를 바꾸는 역할을 한다. 기사는 긍정적인 예와 부정적인 예를 나열하고 층별로 비교하고 반복적으로 시연하며 교사 배움의 필요성과 원칙을 논의하고 당시 사회에서 "교사의 학습을 부끄럽게 만드는"나쁜 습관을 비판하며 남다른 용기와 투지를 보여줍니다. , 그리고 또한 저자는 세상과 상관없이 자신의 의견을 표현하려는 정신을 가지고 있음을 보여줍니다.
원문:
고대 학자에게는 스승이 있어야 합니다. 스승은 진리를 설하고 업을 받고 의심을 해결하는 사람이다. 사람은 지식을 가지고 태어나지 않았는데 어떻게 혼란에서 벗어날 수 있겠습니까? 혼란스러워서 스승을 따르지 않는다면 그것은 혼란이며 결코 이해할 수 없을 것입니다. 나보다 먼저 태어난 사람은 나보다 먼저 도를 들었고, 나보다 먼저 태어난 사람은 나보다 먼저 도를 들었고 나도 그들에게서 배웠다. 선생님, 어느 해에 제게 태어난 사람이 누구인지 아시나요? 그러므로 높음도 낮음도 없고, 길음도 없고, 도가 있는 곳에 스승도 있습니다.
한숨! 선생님들의 가르침이 이어진 지 오랜 시간이 흘렀습니다! 혼란을 없애기가 어렵습니다! 고대의 성도들도 남들과 멀리 떨어져 있었고, 아직도 자기들이 스승이냐고 묻고 있습니다. 오늘날의 사람들도 성도들과 멀어서 스승에게서 배우기를 부끄러워합니다. 그러므로 성도는 성도에게 유익을 주고, 어리석은 사람은 어리석은 사람에게 유익을 줍니다. 이래서 성자는 성자이고 바보는 바보인가? 아들을 사랑하면 스승을 택하여 가르치고, 아들을 염려하면 스승을 부끄럽게 여기고 혼란스러워진다. 책을 가르치고 그 책의 문장을 배우는 소년의 선생님은 자신의 길을 가르치고 혼란을 해결하는 사람이 아닙니다. 문장을 읽어도 잘 모르겠고, 헷갈리면 이해가 안 되고, 선생님 탓일 수도 있고, 좋지 않은 생각일 수도 있습니다. 주술, 의학, 음악, 장인정신을 겸비한 그는 관상학자가 되는 것을 부끄러워하지 않습니다. 학자-관료 집단이 모여서 '스승'이나 '제자'라고 말하는 사람들을 비웃곤 했습니다. 묻자 그는 "그 해와도 비슷하고 도도 비슷하다. 낮은 자리는 부끄러운 것이고, 높은 관직은 아첨에 가깝다"고 말했다. 선생님의 방식이 더 이상 복원되지 않음을 알 수 있습니다. 신사들은 주술, 의술, 음악, 장인 정신을 지닌 사람을 경멸하지만 이제 그의 지혜는 그의 손에 닿을 수 없는 것입니다.
성인은 무상함의 스승이다. 공자는 탄자, 창홍, 항, 노단 밑에서 공부했습니다. 탄자의 제자들은 공자만큼 현명하지 못했습니다. 공자께서 말씀하셨다: 세 사람이 함께 걸을 때에는 반드시 나의 스승이 계시다. 그러므로 제자가 스승보다 열등할 필요가 없고, 스승이 제자보다 뛰어나지 않아도 도를 배우는 데 우선순위가 있고, 예술에 전문성이 있는 것, 그게 전부이다.
이씨의 열일곱 살 아들인 자반은 고대 중국 산문을 좋아해 육예의 고전과 전기를 모두 잘 알고 있었다. Yu Jiaqi는 고대의 방법을 수행할 수 있었고 그를 가르치기 위해 "Shi Shuo"를 썼습니다.
번역:
고대에 공부한 사람에게는 스승이 있어야 합니다. 교사는 원리를 가르치고, 학문을 가르치고, 어려운 질문에 답하는 일을 맡을 수 있습니다. 사람은 태어나면서부터 진리를 알지 못하는데 의심이 없는 사람이 누가 있겠습니까? 의심이 들고 선생님을 따라 배우지 않으면 어려운 질문이 되는 것도 결국 이해되지 않을 것입니다. 그가 나보다 먼저 태어났다면 나보다 먼저 진리를 알았으니 나도 그를 따르고 스승으로 여겨야 하고, 그가 나보다 먼저 태어났다면 나도 그를 따르고 스승으로 여겨야 한다. 내 선생님. 나는 그에게서 원리를 배우고 있습니다. 그가 나보다 일찍 태어났든 늦게 태어났든 상관없나요? 그러므로 높고 낮음을 가리지 않고, 나이를 불문하고, 진리가 있는 곳에는 스승이 있습니다.
아아, 선생님으로부터 배우는 고대 풍습은 오랫동안 사람들이 의심하기 어렵습니다! 평범한 사람들보다 훨씬 뛰어난 고대의 성인들은 여전히 스승을 따르고 조언을 구했지만, 지능이 성인보다 훨씬 낮은 오늘날의 평범한 사람들은 스승에게서 배우기를 부끄러워합니다. 그러므로 성인은 더욱 성인이 되고, 어리석은 자는 더욱 무지해진다. 성인이 성인이 될 수 있는 이유와 바보가 바보가 될 수 있는 이유는 아마 이것 때문이겠죠? 사람들은 자녀를 사랑하고 그들을 가르칠 교사를 선택하지만, 자기들로서는 그 교사를 따르는 것을 부끄럽게 생각합니다. 얼마나 혼란스럽습니까! 그 아이들의 교사들은 제가 말한 것처럼 원리를 알려주고 어려운 질문에 대답할 수 있는 사람들이 아니라, 아이들에게 읽는 방법을 가르치고 문장 분할을 배우도록 도와줍니다. 한편으로는 문장을 읽는 방법을 모르면, 반면에 문장을 읽는 방법을 모르면 선생님에게 조언을 구하게 됩니다. 의심이 들고 이해가 안 되면 선생님께 물어보지 마세요. 작은 것은 공부해야 하지만, 큰 것은 포기하는 것이 현명한 사람입니다. 주술사, 음악가, 다양한 장인들이 서로 배우는 것을 부끄러워하지 않습니다. 학자 관료 같은 사람들은 누군가 자신을 '스승', '제자'라고 부르는 것을 들으면 떼를 지어 비웃습니다.
왜 웃느냐는 질문에 그들은 “그 사람은 그 사람과 거의 동갑이고 도덕적 지식과 지식도 비슷하다. 교사로서 지위가 낮은 사람이 있으면 부끄러울 것이고, 선생님으로서 공직에 높은 직위를 갖고 계신 분이 계시군요." 아아! 교사로부터 배우는 고대의 관습은 회복될 수 없습니다. 이 말에서 이해할 수 있습니다. 군자들은 주술사, 음악가, 음악가, 여러 가지 장인들을 무시했지만, 이제 그들의 지식이 이 사람들을 따라잡을 수 없다는 것이 참으로 이상합니다.
성인에게는 고정된 스승이 없습니다. 공자는 한때 담자(Tan Zi), 장홍(Chang Hong), 시상(Shi Xiang), 노단(Lao Dan)을 스승으로 삼았습니다. Tan Zi와 같은 사람들은 공자만큼 유능하지 못했습니다. 공자는 “여러 사람이 함께 가면 반드시 그 중에 스승이 있어야 한다”고 말했다. 그러므로 학생이 반드시 스승보다 열등한 것도 아니고, 스승이 반드시 학생보다 더 현명한 것도 아니다. 그리고 각자는 지식과 기술에 있어서 자신만의 전문성을 가지고 있습니다.
이씨의 아들 판은 17살이고 고대 한문을 좋아한다. 그는 일반적으로 육경의 경전과 전기를 공부했고, 현재의 관습에 얽매이지 않고 나에게서 배운다. 나는 선생님이 되는 길을 따라온 그를 칭찬하고, 그에게 선물로 이 "선생님의 말씀"을 썼습니다.
노트
학자: 공부하는 사람.
선생님은 어려운 문제를 가르치고, 가르치고, 설명하는 사람이다. 그래서 용도는... 도(道)는 유교적 방식을 가리킨다. "주다"를 통해 가르치다. 산업이란 일반적으로 고대 고전, 역사, 학자 연구, 고대 산문 작성을 의미합니다. 혼란, 어려운 질문
사람은 태어나면서부터 진실을 알고 태어나지 않습니다. 사람은 진실을 알고 태어나지 않습니다. 지식과 원리를 말합니다. 『논어』: 태어나서 아는 사람이 제일이고, 배워서 아는 사람이 두 번째이고, 피곤해도 배우는 사람이 두 번째이고, 피곤하고 배우지 않는 사람이 백성이다. 하단에 있습니다."
알고 이해하세요.
혼란이다: 그가 가지고 있는 의심.
내 앞에 태어나는 것, 즉 내 앞에 태어나는 것. Hu: "yu"와 동일하며 아래 "Xianhuwu"의 "hu"와 동일합니다.
웬: 청각은 알고 이해하기 위해 확장된 것입니다.
그분에게서 배우십시오. 그분을 따르고 그분을 당신의 스승으로 숭배하십시오. 선생님, 그 방법을 사용하고... 선생님으로 삼으려는 의도입니다. 선생님이 되어 선생님에게서 배우세요.
선생님이 말씀하셨어요. 나(그분한테 배우고 있어요). 선생님: 공부하세요.
나도 같은 나이에 태어났다는 것을 알고 있는데, 그 사람이 나보다 나이가 많은지 어린지를 어떻게 판단할 수 있겠습니까? 용, 말을 발음하는 것이 가능합니까? 알고, 이해하고, 알아라. 혼자 가져가세요.
그러므로 그러므로, 그러므로.
도가 있는 곳에 스승도 계신다. 도가 있는 곳에 스승이 있다는 뜻이다.
선생님의 길: 선생님을 따르는 전통. 즉, 위에서 언급했듯이 "고대 학자에게는 스승이 있어야 한다"는 것이다.
우월하다: 보통 사람들을 뛰어넘는.
모든 사람: 평범한 사람들.
2부: 액션만큼 좋지는 않습니다.
스승에게 배우는 것이 부끄러운 일: 선생님에게 배우는 것이 부끄러운 일이다. 부끄러움, 부끄러움...
그러므로 성도는 성도에게 유익을 주고, 어리석은 사람은 어리석은 사람에게 유익을 줍니다. 그러므로 성도는 더욱 성스러워지고, 어리석은 사람은 더욱 어리석어집니다. 점점 더 많은 혜택을 누리세요.
자신을 위해: 자신을 위해. 몸, 자신, 자신.
혼란스럽다: (정말로) 혼란스럽다!
어린이 교사: 어린 아이들을 가르치는 (초기) 교사입니다.
그에게 책을 가르치고 그 문장을 배우십시오(dòu): 그에게 책을 가르치고 그 안에 있는 문장을 배우도록 도와주세요. 그것은 소년을 가리킨다. 시, 만들어라... 배워라. 책을 말합니다. 센토(Sentou)라고도 불리는 문장 읽기는 고대에는 단어의 휴식과 일시 정지를 의미합니다. 단어의 의미가 고갈된 지점을 문장이라 하고, 단어의 의미가 완성되지 않아 잠시 멈춤이 필요한 지점을 읽기(멍청함)라고 한다. 고대 서적에는 구두점이 없었기 때문에 교사는 아이들에게 읽기를 가르칠 때 문장 읽기(멍청이)를 가르쳐야 했습니다.
문장 읽는 법을 모른다: 문장을 판단하는 법을 모른다. 아래의 "confused"와 같은 구조를 가지고 있습니다. 즉, 티빙 기호입니다.
선생님이 선생님인지 아닌지: 어떤 사람('문장 읽는 법을 모른다' 같은 작은 일을 가리킨다)은 선생님을 따르고, 어떤 사람('말을 읽을 줄 모른다' 같은 큰 일을 가리킨다) 혼란을 이해합니다.") 교사를 따르지 마십시오. 아니요, "아니요"를 전달하세요.
초등학교 때 큰 일 이끌기: 작은 것('문장 읽는 법을 모른다' 참고)은 배웠지만 큰 것은 잃었다('이해할 수 없다' 참고) "). 떠나라, 버리라
버리라, 포기하라.
마술사: 고대에는 마녀와 의사의 구별이 없었습니다. 질병을 치료하고 신에게 기도하는 직업을 가진 사람들을 가리켰습니다.
백공: 다양한 공예품.
심리학자: 다른 사람의 선생님이 되어 보세요.
가족: 반.
스승과 제자라고 하는 사람들은 이렇게 말합니다. 스승과 제자를 말할 때요.
연도도 비슷하고, 나이도 비슷해요.
낮은 지위를 갖는 것은 부끄러운 것이고, 높은 관직에 있는 것은 아첨에 가까운 것입니다. (낮은 지위를 스승으로 여기는 것은) 부끄러운 일입니다. (교사로서) 높은 공직에 있는 사람은 아첨에 가깝습니다. 충분합니다. 충분합니다. 셍, 키가 커요. 아첨, 아첨.
복원: 복원합니다.
신사: 위에서 언급한 '사학관료 집안'.
경멸: 그와 같은 순위에 있는 것을 경멸하는 것, 즉 경멸하는 것입니다. 또는 "경멸".
나이: 뜻밖에도, 뜻밖에도.
이상하면서도 놀랄만한 가치가 있나요? 나는 수사적으로 물었다.椤는 감탄사를 표현합니다.
성인은 무상한 교사입니다. 성인에게는 고정된 교사가 없습니다. 종종 고정됩니다.
탄자(Tánzi): 춘추시대 담국(지금의 산동성 단청현)의 왕. 전설에 따르면 공자가 그에게 관직을 요청한 적이 있다.
苋(cháng) Hong: 동주(周周)나라 경왕(景王) 때의 의사. 전설에 따르면 공자(孔子)가 그에게 고대음악에 대한 조언을 구한 적이 있다.
시향: 춘추시대 노(魯)나라의 음악관으로 공자(孔子)가 한때 그에게 피아노를 배웠다고 한다.
노단(dān): 성씨는 노자와 명아는 춘추시대 초나라 출신으로 사상가이자 도교의 창시자이다. 공자(孔子)는 한때 그에게서 주(周)의례를 배웠다고 한다. Dan은 Lao Tzu의 캐릭터입니다.
리의 아들 판(pán): 리 가문의 아이 이름은 판이다. 한우의 제자 이반(秦節)은 당덕종 진원 19년(803) 금사(金師)였다.
육예(六術)의 모든 경전과 전기를 공통적으로 공부합니다. 육예의 경전과 전기를 일반적으로 공부합니다. 육예(六藝)란 유교의 6대 경전인 시, 서, 예, 음악, 이, 춘추를 가리킨다. "르"가 사라졌습니다. 이것은 고대 속담입니다. 고전, 한나라 이전의 산문. 전기, 고대에는 경전을 설명하는 작품을 전기라고 불렀습니다. 통, 유니버셜.
시대에 얽매이지 않는다: 스승을 구하는 것이 부끄러운 당시의 나쁜 풍습에 얽매이지 않는다는 뜻이다. 시, 시 풍습은 교사라는 사실을 부끄럽게 여겼던 당시 학자 관료들의 나쁜 분위기를 가리킨다. 유, 그랬다.
Yu Jiaqi는 고대 방식을 수행할 수 있습니다. 저는 그가 스승으로부터 배우는 고대 관습을 따르는 것을 칭찬합니다. 지아: 칭찬해, 칭찬해.
이: 선물, 선물.
감사
"Shi Shuo"는 Han Yu의 유명한 에세이입니다. 방승귀(昌成財)의 《장리선생시문연대기》에 따르면, 이 글은 당덕종 황제 진원 18년(802년)에 쓴 것으로 올해 한유는 35세로 재직하였다. 제국대학 4문 박사. 그는 '7급' 학관으로, 지위는 높지 않지만 오랫동안 문단에서 유명해졌고, 그가 주창한 '고전 산문 운동'도 유명했다. 그는 이 운동의 인정받는 지도자입니다. 이 글은 가문 개념의 영향으로 '선생님에게 배우기를 부끄러워하는' 나쁜 풍조에 대응하여 쓴 글이다. 가문 개념은 위진(魏晉) 남조(南朝)시대의 구품중정(九秦忠目)에서 유래되었으며, 위문(魏文) 조비가 구품중정(九種宗) 제도를 시행한 이후 사대부로 대표되는 가족제도가 형성되었다. 고귀한 가족 배경은 공무원이 될 수 있습니다. 그들은 "가정법"을 존중하고 교사를 경멸 할 필요가 없습니다. 당나라에서는 9품 중정제도를 폐지하고 관직을 가족 신분의 기준으로 삼았다. 이는 당시 사학 관료들 사이에 '낮은 자리는 굴욕이고, 높은 관직은 아첨에 가깝다'는 공통된 사고방식이 있었다. 한유는 이러한 잘못된 개념에 반대하며 '도'가 스승이 되어야 한다고 제안했다. 이는 스승의 존재를 의미한다. 한유(Han Yu)와 동시대인인 유종원(Liu Zongyuan)은 『교사 도교에 대한 위종리에 대한 답장』에서 이렇게 말했습니다. “오늘날 사람들은 교사에 대해 듣지 못하고, 어떤 사람들은 그들을 비웃고 미친 사람이라고 생각합니다. 한유는 관습을 무시하고 웃음과 모욕을 저지른 유일한 사람. 그는 외모에 대한 저항으로 인해 "Shi Shuo"를 공부하고 집필했으며 장안에서 살았습니다. 요리할 시간을 갖고 동쪽으로 갔다.” 이는 『시숴』에서 볼 수 있는 글의 배경과 작가의 투지이다.
수치심에 대해 교사로부터 배우기 위해 기사에서는 세 가지 비교를 연속해서 사용합니다. 첫째, 고대와 현대를 비교하면, 스승에게 배우기를 부끄러워하고 성인의 도를 범하면 그 결과는 더욱 어리석어질 수밖에 없음을 알 수 있다. 둘째, 같은 사람은 자녀를 가르칠 선생을 선택해야 한다는 점은 이해하지만 스스로 선생이 되어야 한다는 점은 이해하지 못한다. 그리고 그 사람들이 참으로 혼란스럽고 무지하다는 것을 폭로합니다.
셋째, 주술사, 음악가, 각종 산업에 종사하는 사람들과 사학관료들을 비교하는 것은 사학관료들의 잘못된 심리를 더욱 드러낸다. 이는 둘의 신분과 지성 사이의 대조에서 시사점을 준다. 더욱 깨어나는 유형의 사람들입니다.
창작 배경
'석설'은 저자가 진원(眞源) 17~18년(801~802)에 제4대 의사로 재직하던 때 쓴 것으로 추정된다. 베이징의 제국 아카데미. 진원 17년(801년), 서주(徐州) 관직을 사임하고 낙양(洛陽)에서 살면서 설교와 가르침을 하였으며, 선발을 위해 두 차례 북경에 다녀온 후 4대문박사(帝文師)직을 받았다. 그해 10월 대학. 이때 저자는 제국대학의 플랫폼을 활용하여 유교를 부흥시키고 문단을 개혁함으로써 나라에 봉사하려는 야망을 실현하고자 결심하였다. 그러나 그가 임페리얼 칼리지에 와서 취임한 후, 학문 분야가 암울하고, 정부가 부패했으며, 공식 시스템이 허점으로 가득 차 있다는 것을 알게 되었고, 그 결과 많은 학생들이 임페리얼 시험에 대한 신뢰를 잃고 타락하게 되었습니다. 그래서 당시 상류층은 가르치는 사람들을 무시했습니다. 학자 관료들 사이에는 교사를 구하려는 의지가 없고 "교사가 되는 것을 부끄러워한다"는 개념이 있었고 이는 제국 대학의 교육 및 운영에 직접적인 영향을 미쳤습니다. 저자는 이에 안타까워하며 '선생님을 구한다'와 '선생님이 된다'에 대한 사람들의 막연한 이해를 명확히 하기 위해 Li Pan의 질문에 응답하여 이 글을 썼습니다.
중국 고전 지식
1. 동가자
①선생님, 그래서 설교하고, 업을 받아들이고, 의심을 해결합니다.
수: 통'의 가르침 " , 가르치다, 가르치다
② 교사는 교사이거나 교사가 아닙니다.
Bu: "아니요"를 의미하며 부정을 나타냅니다.
2 . 단어에는 여러 가지 의미가 있습니다.
p>
선생님
① 고대 학자에게는 선생님이 있어야 합니다: (명사, 선생님)
② 주술사, 음악가, 다양한 기술에 능숙함: (명사, 특정 기술에 능숙한 사람 또는 음악가)
3나의 선생님의 방식: (명사, 배우다)
4오래전부터 스승의 길을 물려받았습니다: (명사는 동사로, 선생님에게 배우세요)
⑤여기서 배우겠습니다: (용법, 취하다... 선생님으로서)
⑥그러면 선생님을 부끄러워하게 될 것입니다: (동사 견습생)
7선생님, 그러므로 설교하고, 카르마를 받고, 의심을 해결하는 것도: (명사 선생님) (사람은 심판의 문장이기도 하다)
之
①선생님을 선택하고 그에게 가르친다: (대명사, 사람을 가리킨다)
②탄지의 제자: (대명사, 이)
③고대학자: (구조 조사, 수정 또는 소유 관계를 나타내며 "of"로 번역됨)
4타오 스승의 존재도 존재합니다: (구조 조사 , 속성명사와 명사 표두 사이에 사용된 은 현대 중국어의 "的"에 해당합니다. 주어와 술어 사이에, 즉 "Zhi" 뒤에는 동사가 와야 하며 두 개의 "Zhi"는 "구"이고 "구"는 모두 명사입니다.)
⑤나는 동의하지 않습니다. '문장을 읽는 방법을 모릅니다: (객체 접두사 기호)
⑥The Six Classics of Art, 그들 모두는 그것에 익숙합니다: (대명사는 이전의 "Six Arts Classic"을 의미하며 다음과 같이 번역됩니다. 그들을.
이것은 목적어 전치사 문장 패턴입니다)
7학자-관료의 일족: (이 사람들)
8고대 성자들: (of)
9선생님들 Way No more : (주어와 술어 사이의 문장의 독립성이 없어져 의미가 없어짐)
⑩ 이것에서 배웠다 : (대명사, he) 사람은 지식을 가지고 태어나지 않는다 : (대명사, 원리) 주술사 , 음악가 및 모든 종류의 기술 사람 : (대명사, "이것"으로 번역됨)
그것
① 그는 나보다 먼저 태어났고 나보다 먼저 도를 들었습니다: ( 인칭대명사, 그)
p>② 헷갈려 선생님을 따르지 않으면 헷갈려서 절대 이해하지 못한다. 책을 배우고 문장을 배우는 독자는 내가 부르는 것이 아니다. 혼란을 해결하기 위해 자신의 길을 가르치는 사람들 : (시범대명사, that (those) )
③고대 성인들은 남들과 멀리 떨어져 있었다 : (인칭대명사, they)
4나는 안다 내 해에 태어났다는 것 : (인칭 대명사, 그들) 그들의 것)
⑤성인이 성자인 이유는... 다 이것 때문이다: (기분부사, 추측을 나타내는, 아마도)
⑤성인이 성인인 이유는...
p>⑥오늘 그의 지혜는 그의 손에 닿지 않는다: (인칭 대명사, 그들의)
7역시 이상하다: (조동사, 추측을 나타냄)
혼란
①스승님, 그래서 카르마에 대한 설교와 이해가 혼란스럽습니다: (명사, 어려운 질문)
② 자신을 염려하면 선생님을 부끄러워하게 됩니다: (형용사, 혼란스럽습니다)
p>
도
①스승님은 말씀을 전하고 업을 받아들이고 의문을 풀기 때문에 : (명사, 원리)
②스승님의 도가 계승된 지 오래되었습니다. : (명사, 패션)
③저희 선생님의 방식도 : (명사, 원리)
4타오와 비슷합니다 : (명사, 도덕지식)
은 ①입니다 다들 여기서 나오나요? (조동조, 추측을 나타냄, 오른쪽)
② 나보다 먼저 태어났다: (전치사, 시간을 나타냄, in)
3 Guxianhuwu: (전치사, 비교를 나타냄, 비교 )
윰
①선생님께 배우기 부끄럽습니다: (전치사, 위치 지시, 방향, from, to)
②이게 전부인가요? (전치사, 장소, 방향, from, in)
③자신의 몸에서 : (전치사, 목적어를 나타냄, right, for)
④선생님은보다 현명 할 필요는 없습니다 그의 제자: ( 전치사, 비교를 나타냄, 비율)
⑤시간에 국한되지 않음: (전치사, 수동태를 나타냄, 받다, 존재함)
승객
①그래서 설교하다 , 업을 받다, 의심을 풀다: (동사, 가르치다)
②스승의 가르침이 전해진 지 오래되었습니다: (동사, 퍼뜨리다)
③육예 고전: ( 명사, 문자)
p>없음
①혼란이 없을 수 있는 사람 : (아니요)
②그러므로 높음도 없고 낮음도 없고 길음도 없고 짧은: (상관없어)
옌
① 그렇다면 선생님을 부끄러워하세요 옌: (한자 보조어, 실제 의미 없음)
② 둘 중 하나 선생님 Yan 여부: (보조어: 번역되지 않음)
③ 선생님을 따라가며 묻는 경우: (대명사: "지"에 해당)