当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 문의 - '마지막 황제'의 원음은 중국어인가요, 아니면 영어인가요?

'마지막 황제'의 원음은 중국어인가요, 아니면 영어인가요?

영어로 되어있습니다.

'마지막 황제'는 Acteurs Auteurs Associés가 제작하고 배급한 영화로, 베르나르도 베르톨루치가 감독하고 Zun Long, Chen Chong 등이 주연을 맡아 1987년 10월 23일 이탈리아에서 개봉되었습니다.

푸이는 세 살 때부터 왕위에 올랐다. 그의 어린 눈에는 장관 위의 메뚜기만 보였고, 그의 마음 속에는 나라라는 단어가 불분명했다. 그는 자라서 변화할 수 있다고 생각했지만 내시들이 법정 장부를 불태워 버렸습니다. 그는 자신이 청나라의 주인이라고 생각했지만, 일본인의 꼭두각시가 되어버렸다. ?

해방 후 그는 자신을 호송하고 감시하는 인민해방군에 둘러싸여 러시아에서 돌아오는 기차에 올랐다. 그는 자신이 죽을 것이라고 생각하고 작은 화장실에 숨어 맥박을 끊고 자살했습니다. 그러나 그는 기차에서 죽지 않았다. 운명의 조롱은 여전히 ​​그를 기다리고 있었다. 문화대혁명의 우여곡절은 그의 몸에 상처를 남겼다.

추가 정보:

'마지막 황제'는 영어와 중국어 버전으로 제공됩니다. 이 두 언어의 사용은 영화의 전반적인 미적 표현에 영향을 미치지 않습니다. 영어판은 중국인이 영어를 하는 것을 이상하게 생각하지 않을 것이고, 중국어판은 배우들의 입 모양과 목소리가 일치하지 않아 드라마를 만든다고 생각하지 않을 것이다.

'마지막 황제'가 보여주는 것은 여전히 ​​서구화된 아웃사이더의 시선, 서구 백인 중심의 시선을 여전히 베르톨루치의 시선으로 바라보고 있는 타자의 스펙타클이다.

사실 이것도 이탈리아 영화의 특징이다. 이 영화는 푸이에 관한 영화로 1부와 2부로 나누어져 있습니다. 영화에서 푸이는 단순히 마지막 황제의 호칭이 아닌 살아있는 인물로 복원된다.

왜곡과 투쟁 등 역사의 파탄 속에 있는 인간 본성의 복잡한 모습을 고스란히 보여주고 있다. 개인에 대한 역사의 억압과 침식은 거의 한 시대의 심리적 축소판이다. 푸이보다는 그 시대와 그 시대를 배경으로 한 사람들에 관한 것이다.

영화 전체 촬영 과정에서 역사적 사건도 많이 추가되고 복원됐다. 이는 중국 현대사의 이미지 복원 프로젝트에 가깝다.

바이두 백과사전-마지막 황제