当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 지식재산권 전공 - 번역에 대한 도움

번역에 대한 도움

문화산업의 발전과 함께 민속문학예술은 인류공동의 정신적 자산이자 중요한 문화자원을 차지하게 되었고, 그 지적재산권 보호문제는 점점 더 사회적인 주목을 받고 있으며, 우리나라 민속문학예술도 비상한 관심을 받고 있다. 가정하고 있지만 부정할 수 없는 사실은 우리나라 민속문학예술 지적재산권 보호가 어려운 상황에 처해 있으며 많은 문제점을 안고 있다는 것이다. 본 논문은 위와 같은 배경을 바탕으로 우리나라 민속문학예술 지적재산권 보호를 분석하였다. 현 상황과 존재의 문제를 지적하면서 계층화 평면 이상의 것을 확립해야 하며 다각적인 지적재산권 종합 보호 시스템이 우리나라 민속문학 예술을 보호해야 한다고 지적했습니다.

또는:

문화와 함께 산업이 부흥하고 발전함에 따라 민속문학예술은 인류의 중요한 문화자원이자 공동정신의 자산 중 하나로, 악래월의 지적재산권 문제를 보호하는 일이 우리나라 문학민속예술에 대한 사회의 폭넓은 주목을 받고 있습니다. 화려함이 많이 나타나는데, 우리나라 민속문학 예술의 지적재산권 보호가 어려운 상황에 직면해 있고 많은 문제점이 존재한다는 점은 부인할 수 없는 사실이지만 본론에서는 우리나라 민속을 분석해 보았다. 문맹자

미술품의 지적재산권 보호가 현 상황과 문제점을 안고 있는 것은, 위와 같은 배경으로 인해 우리나라의 지적재산권 보호 체계를 종합적으로 보호하려는 민속문학예술의 지적재산권 보호가 다층적인 면을 구축해야 한다는 점을 지적한 것이다.

또는:

문화산업의 출현과 발전으로 인해 민속문학과 예술은 중요한 문화자원이자 인류 공동의 정신적 부로서 지적재산권 보호에 대한 관심이 더욱 확대되었습니다. 중국민속문학예술은 다채롭지만, 중국민속문학예술의 지적재산권 보호가 어려운 상황에 처해 있고 많은 문제점이 있다는 사실을 부인할 수 없다. 중국 민속문학을 보호하기 위해 지적재산권을 포괄적으로 보호하기 위한 다단계, 다채널 시스템을 구축해야 한다는 것입니다.