当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지원 - 팔괘가 채 끝나지 않았다

팔괘가 채 끝나지 않았다

최근에, 저는 UCC 제 9 조를 배웠고, 속담을 보았습니다.

이곳의 우수함은 어떻게 번역합니까?

항상 "임금 없음" 또는 "반복" 할 수 없습니까?

두드러집니다. 즉, 보통 연결되어 있습니다. 기본적으로 이 두 가지 의미입니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

이것은 "미지급" 을 의미합니다.

또 다른 예는 다음과 같습니다.

유통됨' 을 뜻하며 주식과 증권에 많이 쓰인다.

보안 재산권은 일종의' 보안 권리' 이지만 구조적으로는 채무와 비슷한' 부담' 이다.

이런 관점에서 볼 때,' 미정' 을 강조하는 핵심 의미로 수식할 수도 있다

또한 outstanding 은 종종 소송이나 중재를 수식하는데, 이는 해결되지 않았다는 뜻이다.

그러나 프랑스의 관점에서 볼 때, 청산되지 않은 보안 권익을' 효과적인' 보안 권리로 전환하는 것이 더 적합한 것 같다.

블레이크의 법률 사전은 두 가지 의미만 제시했다. 사전 프레임워크가 단어의 사용법을 결정하지 못하는 것 같다.

내가 이해한다고 생각했을 때, 전환점이 나타나서 위의' 효과적인' 번역을 뒤집은 것 같다.

완전히 뒤집을 수는 없지만 예상치 못한 의미가 있다.

나는 다른 사전을 찾아 다음과 같은 의미를 주었다.

간단히 번역해 보면, 담보된 채무는 이미 갚았고, 보증은 아직 풀리지 않았다는 것이다. 이런 보증은 미정이다.

블레이크가 수집하지 않은 해석이 바로 이것이죠?

그런데 이렇게 편협해야 하나요? 아니면 채무가 청산되기 전에 존재했던 담보를 형용할 수도 있고, 반드시 그런 것은 아니다.

이 저명한 보안 권리의 원래 단어를 살펴 보겠습니다.

전반적으로 후계 채권자는 검색을 통해 선보증을 조회할 수 있다는 것이다.

여기에는 담보가 반드시' 채무청산 후 풀리지 않은 보증' 이어야 한다는 말은 없다.