CATTI 및 상하이 중급 및 고급 통역
2.CATTI 는 국가 권위의 번역 자격 시험입니다. 물론 시험에 합격한 후에는 번역 관련 업무를 할 수 있다. 일반 회사에서 보조 통역을 할 수 있는 3 급 자격증이 있습니다. 2 급 증명서는 많은 번역사가 전임 번역을 채용하기 위한 시작 요건이다.
상하이 zhonggaokou 는 번역 입문으로 사용될 수 있습니다. 일자리를 찾는다면 금상첨화일 뿐 눈 속에서 숯을 보내는 것은 아니다. 왜냐하면 이 시험은 번역 수준보다는 영어 듣기, 읽기, 쓰기 능력을 더 많이 반영하기 때문이다. 상하이 영어학과의 학부생은 기본적으로 고급 자격증을 가지고 있다. 지금도 많은 중학생들이 이것을 시험하고 있으며, 각종 학원들이 천지를 뒤덮고 있다. 전반적으로 이 시험은 상업화되어 있고, 일부는 범람하고 있다 ...
4. 기왕 영어로 생계를 꾸릴 것을 기대하지 않는 이상 졸업 후 상해에 남아 일하면 상해 고구를 시험합시다. 그렇지 않으면 다른 영어 시험 (예: IELTS, 토익, BEC 등) 에 참가한다. , 이것들은 당신의 일에도 매우 도움이 됩니다. 당신은 자신의 필요에 따라 선택할 수 있습니다.)
CATTI 를 시험하는 것은 좋지 않다. 우선 이 시험은 매우 어렵기 때문이다. 특히 2 급은 영어 번역학과 대학원생의 수준에 해당한다. 시험은 많은 시간과 정력을 들여야 한다. 그렇지 않으면 통과할 수 없다. 많은 사람들에게 이 시간과 정력을 쓸 만한 가치가 있는지 없는지는 의논할 만하다. 둘째, CATTI 인증서는 3 년 동안 유효하며, 3 년마다 현지 인사국에 번역 증명서를 제출하여 재등록해야 합니다. 이 3 년 동안 번역에 종사하지 않아 인증서를 제출할 수 없다면 인증서가 자동으로 무효화되고 번역을 원하지 않는 사람에게는 좋지 않다.