장웬웬의 관련 배경.
◆ 스위스 제네바에서 열린 유엔 국제노동기구 회의에서 동시통역을 맡고 있다.
◆ 중국-아프리카 협력 포럼 비즈니스 섹션 포럼 동시 통역
◆2006 년 카타르도하 15 아시안게임 아시아조위 번역.
◆ 현재 중국 정치법대 법학 석사에 재학하고 있다.
◆ 베이징외국어대학교 고급번역학원 동시통역석사 (베이징대학교 영어학과 보증)
북경대학교 영어문학학사.
베이징대학교 중국경제연구센터 (CCER) 경제학 학사
◆ 인사부 영어 번역 직업자격 2 급 통역증서 (2005+0438+0) 를 취득하다.
◆ 인사부 영어 번역 직업자격 2 급 번역증서 (2005.438+0438+0) 를 취득하다.
◆ 교육부 외국어 번역 자격 시험 중급 통역 자격증 취득 (2004+00).
◆ 교육부 외국어 번역 자격 시험 초급 번역 자격증을 취득했다 (2004 년 5 월).
◆ 교육부 외국어 번역 자격 시험 초급 통역 자격증 취득 (2004 년 5 월).
◆ 국가 영어 전공 8 급;
제가 종사하는 번역 분야는 다음과 같습니다.
정치, 금융, 법률, 통신 기술, 섬유, 건축, 항공기 제조, 자동차, 광업, IT, 특수화공, 에어컨 기술, 석탄, 철 합금, 건축, 부동산, 교육, 미디어, 공연, 여행, 역사
협력 단위 및 회사는 다음과 같습니다.
유엔개발계획서 (UNDP), 국제노동기구 (ILO), 올림픽조직위원회 (IOC), 글로벌환경기금 (GEF), 국제통화기금 (IMF), 재정부, 문화부, 상무부, 건설부, 중국국제무역진흥 런던, 독일 은행, 골드만 삭스, 베오그라비아, 롤스로이스, 소니, 이케아, 디즈니, 보잉, 푸조를 생각해 보세요. G), 지멘스, HP, 레드모자), UGS, 그린평화, 국제 보호, 중국 대외공연회사 등