계약 영어 번역, 급구, 온라인 등 ~ ~ 네, 보충해 주세요 ~ ~
1. 을측은 갑의 요구에 따라 갑측에 합격한 인원을 위임해야 한다.
을측이 갑을 위해 임명한 인원이 갑의 요구에 부합하지 않거나 갑에게 필요한 서비스를 제공할 수 없는 경우, 을측은 갑의 서면 통지를 받은 후 갑을 위해 다른 적임자를 찾아야 한다 .....
을 측이 본 계약의 논의, 서명 및 집행 과정에서 알게 된 것은 갑 측에 속하며 공개 채널에서 얻을 수 없는 서류와 자료로, 회사 계획, 재무 정보, 기술 정보, 상업 정보, 품질 정보 등 영업 비밀을 포함하되 이에 국한되지 않습니다. 을 측과 그 지정인이 사사로이 사용하거나 제 3 자에게 공개하지 않도록 엄격하게 기밀로 유지해야 합니다. 그렇지 않으면 을 측은 이에 따른 모든 손실을 감당할 것입니다. 이에 따라 을측은 관련 비밀협정 (비밀협정) 에 서명하기로 동의했다.
을 측은 갑 측의 요구에 따라 갑 측에 합격한 인원을 제공해야 한다
을측이 배정한 인원이 요구에 부합하지 않거나 갑이 요구한 서비스를 제공할 수 없는 경우, 갑측이 이 일에 대한 서면 통지를 받은 후 을측은 갑을 위해 합격한 후보를 다시 찾아 그 인원을 대체해야 한다.
본 계약의 논의, 서명 및 집행 과정에서 모든 갑이 공개적으로 획득할 수 없는 서류와 정보는 을측이 획득한 영업 비밀 (예: 회사 계획, 재무 및 기술 데이터, 운영 및 품질 정보) 을 포함하되 이에 국한되지는 않습니다. 을측과 그 배정된 인원은 무단 사용 또는 제 3 자에게 공개를 보장하지 않습니다. 쌍방은 이 일에 대해 기밀 유지 협정에 서명하기로 동의했다. 만일 본 비밀협의를 위반한다면 을측은 갑측이 겪은 모든 손실을 배상해야 합니다
2. 을측과 그 지정인은 갑측에 대한 서비스가 존재하지 않거나 제 3 자의 합법적 권익을 침해하지 않도록 보장해야 한다. 그렇지 않으면 그로 인한 모든 책임과 갑측에 초래된 손실은 을측이 부담한다 .....
을측과 배정된 인원은 제공된 서비스의 행위가 어떠한 제 3 자의 합법적 권익을 침해하지 않음을 보증한다. 그렇지 않으면 갑측이 이로 인해 입은 모든 책임과 손실은 을측이 부담한다
1) 본 계약의 미해결 사항이나 본 계약으로 인한 논란은 갑을 쌍방이 우호적으로 협의하여 해결해야 합니다.
2) 본 계약의 부속서는 본 계약의 중요한 부분이며 본 계약과 동등한 법적 효력이 있습니다.
3) 본 계약은 중국어와 영어로 쓰여지고, 쌍방이 서명한 후 효력이 발생하며, 쌍방이 각각 한 부씩 보유한다. 두 문건은 동등한 효력을 가지고 있으며 쌍방에 구속력이 있다. 두 버전 간에 불일치나 충돌이 있는 경우 중국어 버전이 우선한다.
4) 본 계약은 중화인민공화국의 법률에 의해 규율됩니다. 쌍방의 분쟁이 협상을 통해 해결되지 않을 경우, 어느 쪽이든 갑 기업의 소재지 사법부에 제출하여 중재할 권리가 있다.
1. 본 계약에서 명시적으로 규정하지 않은 기타 모든 사항 또는 본 계약으로 인해 발생하는 모든 분쟁은 우호적인 협상을 통해 해결하기로 합의했습니다.
2. 모든 첨부물은 본 계약의 불가분의 일부이며 동등한 법적 효력을 가지고 있습니다.
3. 본 계약은 한 양식에 두 부, 중/영어, 쌍방이 서명한 후 효력이 발생한다. 두 판본은 동등한 법적 효력을 가지고 있으며, 쌍방은 각각 한 부씩 자격증을 가지고 있다. 중국어와 영어 버전에 불일치가 있거나 충돌이 있는 경우 중국어 버전이 우선한다.
4. 본 계약은 중화인민공화국의 법률에 의해 규율되고 그에 따라 해석된다. 쌍방 간에 분쟁이 발생하여 우호협상을 통해 해결할 수 없는 경우, 어느 쪽이든 분쟁을 갑회사가 소재한 사법부에 제출하여 중재할 권리가 있다.
1. 1 갑은 을측에 협조하고 계약이 발효된 후 프로젝트에 필요한 자료 및 데이터 (관련 서류 및 보고서를 포함하되 이에 국한되지 않음) 를 제공할 책임이 있습니다.
1.2 갑은 을측 위임인원이 갑과 을측 근무지 사이를 오가는 교통비용을 부담하고, 상응하는 근무조건을 제공하고, 을측이 갑측 근무기간 중 숙식비용을 제공하고 부담해야 한다 .....
1.3 본 계약서에 명시된 기술 서비스 요금을 을측에 지급한다 .....
1. 1 본 계약이 발효된 후, 갑측은 을측에 협조하여 프로젝트에 필요한 모든 자료와 데이터 (관련 서류 및 보고를 포함하되 이에 국한되지 않음) 를 제공해야 합니다.
1.2 갑은 적절한 근무조건과 을측이 배정한 인원이 쌍방 근무지를 오가는 모든 교통비를 제공할 책임이 있다. 갑은 을측이 갑에서 근무하는 동안 숙식비용도 제공하고 부담해야 한다.
1.3 갑은 을측에 본 계약서에 규정된 기술서비스료를 지불해야 한다.
영어 소인단