Lamer 가 중국어로 번역한 브랜드는 무엇입니까?
중국어로 번역하면 라메르는' 해란의 수수께끼' 로 미국 유명 화장품 럭셔리 브랜드로 에스티로더 그룹에 소속돼 있다. 이 단어는 프랑스어에서 온 것으로 "바다" 를 의미한다. 그것은 물리학자 맥스 후버가 만든 것으로, 그는 매우 심각한 피부 화상을 입었지만 치료할 수 없었다. 그는 스스로 연구를 시작했고 12 년 수많은 실험을 거쳐 1965 년에 해란의 수수께끼를 발명했다.
확장 데이터:
Lamer 의 다른 의미
(1) 라머? 엉터리 좋지 않다 성립되지 않음 Lame(lame 의 비교 수준)
(2) 라머는 온라인 조작이 비교적 멍청한 사용자를 가리키며, 보통 초보자를 가리키는 데 사용된다.
참고 자료:
바이두 백과: 라머