'수은등의 밤'의 중국어 동음이의어
수은등의 밤
가수: 스기야마 노리아키
밤의 밤은 수은등으로 가득하다
yo ru chi mi ni u ka n da su i gi to no hi ka ri
밤길에 수은등 불빛이 반사된다
涙もないのになぜな艶したつよ
na mi ta mo na i no ni na ze ka i chi mi ta tsu yo
아직 눈물은 흐르지 않았으나 눈에 희미한 빛이 난다
p>
夜道に米んだPUの黑い影
yo ro mi ti ni hi so n ta bo ku no ku ro i ka ke
저기 내 어두워 밤길의 그림자
情けもないのになぜな足hayに
na sa ke mo na i no ni na ze ka a shi ba ya ni
분명히 무자비하지만 여전히 서둘러 도망칩니다
Back in the backにもуひとつ涙の匂い
se na ka ni mo u ri to tsu na mi ta no ni o i
등뒤에는 눈물 냄새가 남아있다
ついてKURUついてKURU
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
바짝 따라오세요 도망갈 수 없어요
ついてKURUついてKURU
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
바짝 따라오세요 (내가) 도망칠 수 없게 해주세요
心にもуひとつ心の心い
p>
se na ka ni mo hi to tsu ko ko ro ma yo i
내 마음속의 망설임이 등 뒤에 남아
탈출 げてゆKU いikaけRU를 추구
ni ge te yu ku o i ka ke ru
p>
(한 명)은 급히 도망쳤고, (한 명)은 바짝 뒤따랐습니다
탈출 げてゆKUChaseい我れてKU
ni ge te yu ku o i ko sa re te ku
급히 탈출했다가 결국 건넜다
ひとつにつの影重なり
hi to tsu no ta ke ka sa na ri
두 개의 그림자가 겹쳐진다
그사리토심일碰木
구사리 투 무네히 투키
심장 두근거림, (나를) 세게 때리다
two つの影solvけRU수은등の夜に
fu ta tsu no ka ke to ke ri su i gi ni ga ra yo ro ni
수은등의 빛 속에서 두 그림자가 하나로 합쳐집니다