동시 통역의 임금은 얼마나 높습니까
동시 통역 가격표에서 영어류는 하루 1 만 2 만 ~ 2 만 1 천 위안, 비영어류는 1 만 8 천 위안으로 2 ~ 3 명의 통역사가 동시통역팀을 구성해 교대로 작업해야 하는데, 이 가격은 1 조 1 일의 번역가격이다. 이에 따라 동시 통역은 최소 하루 수입이 4 위안인 것으로 추정된다 < P > 동시통역의 수입은' 월' 으로 계산한 소위' 월급' 이 아니라' 일' 단위로 엄격하게' 시간' 이나' 분' 으로, 시간 계산은 8 시간 근무일로 진행되며, 회의 시작부터 4 시간까지 반나절로 계산됩니다. < P > 확장 자료 < P > 동시 통역은
1, 일반 동시 통역으로 나눌 수 있습니다. 번역에서는 통역사가 원고가 없고, 귀청, 생각, 통역이 동시에 동시 통역을 완료합니다.
2, 통역사: 통역사는 연사의 서면 연설문을 받고, 연설자의 연설을 듣고, 원고를 보고, 통역을 한다.
3, 귓속말 통역: 같은 전달 장비를 사용할 필요가 없습니다. 통역사는 연사의 발언을 들으면서 참석자들의 귓가에 통역을 했다.
4, 동시적으로 읽음: 통역사가 서면 번역문을 받고, 대변인의 원고를 들으며, 번역문을 낭독한다. 동시전독은 대변인이 논문을 낭독하는 과정에서 증가 및 줄어든 내용에 주의를 기울여야 하며, 대변인도 갑자기 탈고하여 발언 < P > 바이두 백과-동시 < P > 바이두 백과-동시 통역을 할 수 있다