세계의 약속gt;로마자 병음을 찾고 있습니다.
세계의 제약
노래: 바이쇼 치에코
작사: 다니가와 슌타로
작곡: 기무라 염
涙の奥にゆRaぐほほえimiは
时の初め로부터 세상의 제약
いまは一人もにえの어제부터
오늘의 は生まれ키라め쿠
初めて会た日のよしに
思いめちにあなたはいない
そよkaぜとなたて頬にtouchれてkuuru
木挌日의 오후의 불운의 아토도
세상의 종말과 세상의 제약의 결정
いまは人も明日はlimitり그렇지 않습니다
아나타가 教えてkuれた
夜にひそむやししむ
思い out уちにあなたはい
せせなぎの歌に이 공간의 색깔에
꽃노향리에 つまつまも生木て
토루님 감사합니다~~중국어 번역과 로마자 발음
눈물을 숨긴 미소 입니다
시간부터 세상의 약속은 처음부터
지금은 한 사람뿐이지만 어제의 두 사람의 연속입니다
빛나는 것부터 시작됩니다 오늘
우리 처음 만났던 그 날처럼
더 이상 내 기억 속에 넌 없어
위엄의 파도로 변해 내 뺨을 어루만졌던 너
나뭇가지 그늘 아래 이별의 오후가 지나도
세상과의 약속은 끝나지 않아
지금은 혼자지만 무한한 내일
이것이 당신이 나에게 가르쳐 준 것입니다
어두운 밤에 숨겨진 다정함
당신은 더 이상 내 기억 속에 없습니다
당신 물처럼 계속해서 하늘에 있다
꽃 속에서 영원히 향기 속에 살아라
나미다노 오쿠니 유라구 호호에미와
따오기의 하지메 카라 노 세카이 노 야쿠소쿠
이마 와 히토리 데모 후타리 노 키노우 카라
쿄 와 우마레 키라메쿠
하지메테 아타 하이 노 유 니
Omoide no uchi ni anata wa inai
Soyokaze to natte hoho ni furetekuru
Komorebi no gogo no wakare no ato mo
Kesshite owaranai sekai no yakusoku
이마 와 히토리 데모 아시타 와 카기리나이
아나타 가 오시에테쿠레타
요루 니 히소무 야사시사
오모이데 노 우치 니 아나타 와 이나이
p>세세라기노 우타니 코노 소라노 이로니
하나노카오리니 이츠마데모 이키테