当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지식 - 맹희의 글에 나오는 영주염전의 번역을 아는 사람이 있나요?

맹희의 글에 나오는 영주염전의 번역을 아는 사람이 있나요?

링저우(Lingzhou) 소금 우물은 깊이가 500피트가 넘고, 벽은 모두 바위로 이루어져 있습니다. 우물의 윗부분과 아랫부분은 매우 넓고, 가운데 부분만 좁아져 '대고허리'라 불린다. 옛날에는 편백나무로 우물 줄기를 만들었고, 우물 바닥에서 우물 머리까지 직선으로 이어져 있었는데, 우물 머리에 있는 나무 줄기에 큰 밧줄을 걸어야 수면에 닿을 수 있었습니다. 로프를 윈치하기 위해 우물 옆에 대형 윈치가 설치되어 있습니다. 세월이 흐르면서 우물이 마르고 썩어 있어서 여러 번 새 것으로 교체하려고 했지만 우물 안의 음기가 너무 강해서 사람이 들어서자마자 죽어버릴 정도였습니다. 공사를 위해 우물로 내려가세요. 비가 오고 음기가 비와 함께 떨어질 때만 우물에 내려가 공사를 좀 할 수 있고 날씨가 맑아지는 대로 멈춰야 합니다. 나중에 누군가가 물을 채운 커다란 나무 판을 만들었고, 판 바닥에 작은 구멍이 뚫려 있었는데, 그 구멍에서 빗방울처럼 물이 쏟아져 나와 '비판(rain plate)'이라고 불렸습니다. 하루 종일 비가 내립니다. 이러한 방식으로 몇 달 동안 우물의 모든 울타리가 업데이트되었으며 Lingzhou 소금 우물은 원래의 소금 혜택을 복원했습니다.