고득점 회사법, 상법 사건을 찾아보세요! !
[사례 1]
영국 A회사와 폴란드 B회사는 1982년 4월 설탕 판매 계약을 체결하고 8월에 물품을 납품하기로 합의했다. 계약서에는 "불가항력적인 사건이 발생하고 그 사건이 장기간 지속될 경우 구매자와 판매자는 책임이 면제됩니다."라고 명시되어 있습니다. 6월부터 폴란드에서는 계속되는 폭우로 인해 대부분의 사탕무가 피해를 입었습니다. 설탕 생산량도 크게 감소했습니다. 폴란드 정부는 지난 7월 초 “지금부터 1983년 12월 31일까지 모든 설탕 수출을 금지한다”고 규정했고, 폴란드 B회사는 돌발홍수로 인해 설탕이 줄어들어 계약을 이행할 수 없다고 즉시 영국 A회사에 통보했다. 사탕무 생산 및 불가항력의 자연적인 원인으로 인해 계약 종료를 요청합니다. 영국 A회사는 B회사의 요청을 거절합니다.
Q:
1. A사는 거부할 권리가 있나요?
답변: A사는 다음과 같은 이유로 거절할 권리가 있습니다. 첫째, 돌발 홍수로 인해 사탕무 생산량이 감소했지만 B사는 여전히 생산을 중단하지 않았습니다. 계약이므로 불가항력 규정을 준수하지 않습니다. 둘째, 정부 규제에 따라 7월 초부터 설탕 수출이 금지됐으나 지난 4월 양측 간 계약이 체결됐기 때문에 B사는 계약 이행에 충분한 시간이 있어 정부 금지를 이유로 계약을 해지할 수 없다.
2. B사에는 불가항력적인 사유가 있나요?
답변: 아니요. 첫째, 홍수로 인해 사탕무 생산량이 감소했지만, 생산을 중단하지는 않았습니다. B사는 아직 계약을 이행할 기회가 있으므로 불가항력에 관한 법적 조항을 준수하지 않습니다. 둘째, 정부 규정에 따라 7월 초부터 설탕 수출이 금지됐으나, 지난 4월 양측 간 계약이 체결됐기 때문에 B사가 계약을 이행할 수 있는 시간은 충분하다는 점이다. 이는 법률로 규정한 불가항력이 아니다.
A는 원래 단독주택이었던 주택을 구입해 8가구가 거주하는 다세대 주택으로 개조했다. A씨는 리모델링 당시 정부의 허가를 받지 않았으며, 리모델링이 불법임을 알고 있었다. 리모델링이 완료된 후 A 씨는 "총 수입이 연 9,600달러다. 유닛하우스는 가구가 딸린 깜찍한 소형 유닛 8개와 욕실 8개로 개조됐다. 저소득층 부부에게 안성맞춤이다"라고 광고했다. K씨는 광고를 보고 집을 샀다. 입주 직후 기획규정 위반으로 벌금을 물게 됐다.
Q: 이 경우 A도 사기죄에 해당되나요? 이유
답변: A는 광고에서 "가구가 완비된 8개의 유닛과 8개의 욕실을 갖춘 아름다운 소형 유닛으로 개조된 유닛 하우스"라는 주택에 대한 진실을 분명히 밝혔으므로 사기에 해당하지 않습니다. 구매는 고의로 이루어졌으므로 A는 사기에 해당하지 않습니다.
『사례 3』
A와 B는 정밀 기기 판매 계약을 체결했습니다. 계약서에서 두 당사자는 "A가 계약에 따라 물품 대금을 지불하기로 합의했습니다. 그러나 B측은 제품에 대한 보증을 하여야 한다." 품질이 수준에 미치지 못하면 A측에 큰 손실을 입힐 것이다. "계약 체결 직후 A측은 조사를 통해 제품의 품질이 좋지 않다는 사실을 알게 되었다. B측은 공급이 불안정하여 B측에 "귀하의 공급 품질이 불안정합니다. 당사는 계약상의 의무 이행을 정지하겠습니다"라고 통보했습니다. A측으로부터 통지를 받은 B측은 즉시 다음과 같은 보증서를 제공했습니다. B측이 배송한 상품의 품질이 요구 사항을 충족하지 못하는 경우 B측 은행은 모든 대금을 A측에 반환합니다." 질문: A. 당사자는 계약을 해지할 권리가 있습니까?
답변: 체결된 계약서에는 품질이 불안정할 경우 A측이 계약을 해지할 수 있다고 명시하지 않았고, B측이 보증을 제공했기 때문에 A측은 계약을 해지할 권한이 없습니다.
[사례 1]
1. A사는 거절할 권리가 없습니다. 양측이 불가항력 면제 조항에 합의했기 때문에 계약서에 명시된 배송 시기는 8월이다. 그러나 B사는 지난 7월부터 정부 의무 규정으로 인해 배송을 하지 못하고 있으며 이 상태는 내년까지 지속된다. .연말.
2. B사는 불가항력적인 사유가 있는 경우. 이 사건 계약 이행에서 발생한 불가항력은 단순히 B사가 말하는 '천재적 원인에 의한 불가항력'이 아니라, 자연적 원인에 의한 불가항력으로 인해 정부가 규정한 불가항력이기도 하다. 두 요소의 불가항력이 결합되어 계약 이행을 불가능하게 만드는 불가항력을 형성합니다.
(참고: 불가항력에 대한 설명, 일반 법률 조항 및 법률 이론은 예측할 수 없고 피할 수 없으며 극복할 수 없는 객관적인 상황을 의미합니다.)
[ 사례 2]
A씨가 매매한 주택이 불법 리모델링했다는 중요한 사실을 주택 매매 광고에 은폐했기 때문에 사기죄에 해당한다.
[사례 3]
계약을 해지할 수 있는 권리.
중화인민공화국 계약법 제94조 제4항의 규정에 따르면, "당사자는 다음 상황 중 하나에 해당하는 경우 계약을 해지할 수 있습니다. (4) 일방이 채무 이행을 지연하는 경우 기타 계약 위반으로 인해 계약의 목적을 실현할 수 없습니다." 이 경우 A측과 B측은 "B측은 제품의 품질을 보장해야 하며, 품질이 부적격할 경우 이로 인해 A측에 큰 손실이 발생합니다." B측이 안정적인 품질의 상품을 제공할 수 없는 경우 계약 위반이 됩니다.
물론 B측이 A측의 계약 해지에 이의가 있는 경우 인민법원이나 중재기관에 계약 해지에 대한 타당성 확인을 요청할 수 있다.
또한, B측은 보증서에 은행을 보증인으로 지정합니다. 보증인이 보증보증 제공에 대한 동의를 표시하지 않는 경우 B측의 지정은 무효입니다. 사례 1. 연경법원은 주주의 알권리 분쟁 사건을 종결하고, 법에 따라 원본 증서를 포함한 회계장부를 열람하고 복사해 달라는 원고의 요청을 기각했다.
원고 Yuan은 피고 Jinchen Company가 2002년 1월 공상부의 승인을 받아 설립되었다고 주장했습니다. 원고는 순자산을 정량화하여 피고 Jinchen Company의 자연인 주주가 되기 위해 762,700 위안을 투자했지만 피고 Jinchen Company는 주주 회의 의사록, 이사회 결의안, 재무 회계 보고서 및 회계 계정을 원고에게 공개한 적이 없습니다. 이 책에는 회계 문서가 포함되어 있습니다. 원고는 위 자료에 대한 검토를 요청했지만 피고 Jinchen Company는 항상 이를 무시했습니다. 피고인 Jinchen Company의 행위는 원고 주주의 알 권리를 심각하게 침해했기 때문에 관련 자료에 대한 열람 및 복사를 요청하는 소송을 제기했습니다.
피고 진첸컴퍼니는 원고가 순자산을 계량화해 회사의 자연인 주주가 되기 위해 762,700위안을 투자했다는 사실에 이의가 없다고 주장했다. 회사의 정관, 주주총회 의사록, 이사회 결의사항, 재무회계보고서에 대한 열람 및 복사에 대한 원고의 최초 요청은 회사가 언제든지 열람할 수 있으며, 주주의 이러한 권리를 거부한 적은 없습니다. 원고의 두 번째 청구인 회계장부 및 회계증서의 열람 및 복사 요구에 대하여 회사법은 회사의 회계장부 열람을 요구하는 주주가 그 목적을 기재한 서면 요구서를 회사에 제출하여야 한다고 명확히 규정하고 있습니다. 주주의 회계장부 열람이 부적절하다고 판단되는 경우, 그 기록이 부당한 목적을 가지고 있고 회사의 정당한 이익을 훼손할 수 있는 경우에는 열람을 거부할 수 있다. 그러나 원고는 서면요구 및 목적설명을 하지 않았다. 위의 절차에 따라 검사를 실시하는 것은 검사 조건 및 절차에 부합하지 않습니다. 더욱이 회계법 규정에 따르면 회계 장부에는 회계 증서, 계약서, 은행 명세서 및 기타 회계 자료가 포함되어 있지 않으므로 원고의 요청은 법률에서 규정한 알 권리의 범위를 초과했습니다.
재판 후 법원은 원고 위안은 진첸컴퍼니의 주주로서 회사 관련 업무에 대한 알권리와 이해권을 향유하지만 행사 범위는 제한적이라고 판단했다. 주주의 알 권리는 회사법 규정에 따라 엄격히 제한됩니다. 원고의 첫 번째 주장에 대해 법원은 Jinchen Company가 이의를 제기하지 않았고 법률이 주주의 권리를 제한하지 않았기 때문에 이를 지지했습니다. 회사의 회계장부 열람 요구와 관련하여 주주는 회사의 회계장부 열람을 요구하는 경우 회사의 정당한 이익을 해칠 우려가 있는 경우 그 요구를 서면으로 회사에 제출해야 한다고 법에 명확히 규정하고 있습니다. 검사를 제공합니다. 이 경우 위안부 장관이 회계 증빙 원본을 포함한 회계 장부를 열람하도록 요청한 목적은 단지 회사의 영업 상황을 파악하기 위한 것이었으나, 재무회계 보고서, 이사회 결의, 주주총회 회의록 열람만으로도 회사의 영업 상황을 충분히 반영할 수 있다. 따라서 회사의 회계장부와 증서원본을 열람하라는 청구는 주주의 알권리 행사범위를 초과하므로 법원은 이를 받아들이지 않았다.
사례 2.
중국 법원 네트워크 뉴스 베이징에 있는 한 기술 회사의 법적 대리인인 Liu 씨는 회사와 주주들을 법정에 데려갔습니다. 그 이유는 원래 회사 주주가 사망하고 사업 허가증이 상실되어 회사가 더 이상 사업을 계속할 수 없다는 것이었습니다. 그래서 그는 회사 해산을 신청했습니다. 최근 베이징 펑타이구 인민법원은 이 사건에 대한 심리를 열었습니다.
장쑤성 출신의 류씨와 진우(가명) ***가 한 기술회사에 공동으로 자금을 지원했다. Liu씨는 주식의 80%를 소유하고 있으며 회사의 법적 대표자입니다. Jin Wu는 20주를 소유하고 회사의 총책임자를 맡고 있습니다. Liu 씨는 장쑤성 쑤저우시에 거주하고 있기 때문에 Jin Wu는 기술 회사의 일상적인 운영 및 관리를 책임지고 있습니다. 지난해 10월 29일 진우씨는 회사 업무에 아무런 준비도 하지 못한 채 갑자기 병을 앓아 세상을 떠났다. 김우씨는 항상 회사의 구체적인 운영을 책임져 왔기 때문에 그의 죽음은 회사 운영에 큰 어려움을 가져왔고, 직원들도 잇따라 사직했다.
2007년 10월 29일, 류 씨는 웨탄 사우스 스트리트(Yuetan South Street)를 지나갈 때 실수로 해당 기술 회사의 영업 허가증 및 회사 인감 원본과 사본을 분실했습니다. 회사의 영업허가증과 직인의 원본과 사본이 실수로 분실되어 회사의 운영이 마비되었습니다.
유씨는 영업허가증을 찾아보았지만 회사의 영업을 재개하기 위해 11월 21일 손실신고를 한 뒤 공상국에 가서 대체허가증을 신청하고, 공식 인감. 사업 허가증을 다시 신청하려면 모든 주주 또는 사망한 주주의 상속인이 해당 문서에 서명해야 하기 때문에 Liu 씨는 즉시 Jin Wu의 어머니, 아내 Cai 씨, 아들에게 연락하여 지분 상속 절차를 처리했지만 거부되었습니다. 현재 회사는 영업허가증과 인감 재발급을 신청할 수 없고, 주주총회도 소집할 수 없어 영업 정지 상태다. 회사는 심각한 어려움에 직면해 있습니다. 주주 이익에 대한 더 큰 손실을 피하기 위해 회사 주식의 2/3 이상을 소유한 대주주인 Liu 씨는 기술 회사, Jin Wu의 어머니, 아내 Cai 씨와 아들을 법원에 고소하고 기술회사 해산을 신청하였습니다.
법정에서 해당 기술회사의 변호사와 진우의 어머니는 류씨의 주장에 대해 별다른 이의를 제기하지 않았다. 하지만 진우의 아내인 채씨는 회사의 현재 상황에 대해 잘 모르기 때문에 지금은 회사 해산에 동의할 수 없으며 회사의 상황을 이해한 후에 결정을 내리겠다고 말했다.
사건을 심리한 후, 펑타이 법원은 중화인민공화국 회사법 제76조에 "자연인 주주가 사망한 후 그의 법적 상속인이 주주 자격을 상속받을 수 있다"고 규정하고 있다고 판결했습니다. 그러나 회사 정관에는 명시된 경우를 제외하고 기술 회사의 주주인 Jin Wu가 사망했습니다. 기술회사 정관에는 주주 사망 후 주주 자격 승계에 대한 규정이 없습니다. 따라서 위에서 언급한 법률 규정에 따라 Jin Wu의 어머니, 아들, 아내 Cai 여사는 그의 주주 자격을 상속받을 수 있습니다.
'중화인민공화국 회사법' 제183조는 "회사의 경영 및 경영에 심각한 어려움이 발생하고, 회사가 계속 존속하면 주주와 회사의 이익에 막대한 손실을 초래할 것"이라고 규정하고 있다. "회사 전체 주주 의결권의 10% 이상을 보유한 주주는 인민법원에 회사 해산을 요청할 수 있습니다." 용해. 법원은 법에 따라 베이징 기술 회사를 해산하는 판결을 내렸습니다. 상황
2005년 4월 12일, Sinotrans Shanxi Company는 "Sinotrans Shanxi Company 수출입 무역 부서"라는 일방 직인이 찍힌 계약 번호 SA5077의 팩스를 Sinotrans (Singapore) Co.에 보냈습니다. , Ltd. 대련에 있는 회사 사무실에서 제안을 했습니다. 제안의 주요 내용은 이란에서 생산되는 4,000미터톤의 크롬 광석 블록을 구매하기로 합의하는 것입니다. 여기에는 40% 이상의 삼산화 크롬 함량과 42%의 기본 함량이 필요합니다. 가격은 US$203.70/dryton CIF CY China Xingang입니다. 지불방법은 선적항 결과에 따라 시급 95%, 하역항 결과에 따라 CIQ를 기준으로 잔액 5%를 지급합니다. 선적 시기는 2005년 6월 말 이전에 1차 2,000톤이 선적되고, 2005년 7월 말 이전에 2차 2,000톤이 선적될 예정이다. 선적조건은 분할선적 허용, 최소수량 1,000톤, 환적불가로 되어 있습니다. 신용장의 조건은 피고가 2005년 6월 초에 원고를 수익자로 하여 100% 일람권, 취소불능 신용장을 발행했다는 것입니다.
2005년 4월 13일, Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 두 가지 계약 조건을 수정하여 이를 피고인 Sinotrans Shanxi Company에 돌려보냈습니다. 구체적인 변경 사항은 다음과 같습니다. 1. 계약조건 제8조의 선적 시기를 '2005년 6월 말까지 1차 2,000톤 선적'에서 '물품 수령 후 35일 이후 1차 2,000톤 선적'으로 수정합니다. 2. 변경 계약조건 제12조의 신용장 발급 조항이 "신용장 발급 시기가 2005년 6월 초"에서 "신용장 발급 시기가 6월 3일 이전"으로 변경되었습니다. , 2005”.
중화산서회사가 상대방으로부터 수정된 계약서를 받은 후, 중화산서회사 비즈니스 리더인 송옌핑은 계약서에 서명은 했지만 계약서를 상대방에게 돌려보내지 않았다.
2005년 4월 14일 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 Sinotrans Shanxi Company에 다시 한 번 회신을 보냈고 이전 변경 사항에 따라 계약 번호 SA5077의 11조 배송 조건을 다시 수정했습니다. . 수정하여 "환적 허용 안 됨"을 "환적 허용"으로 변경하세요. 그리고 계약서 페이지 상단에는 "송 과장이 접수하여 전화로 확인하였습니다. 아래 수정약관에 동의하셨습니다. 재전송 부탁드립니다.
서한을 Sinotrans Shanxi Company에서 받았습니다!"라고 적혀 있었습니다. 원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.로부터 4월 13일과 4월 14일 위 두 번의 재전송 이후에도 상대방은 계약 이행을 거듭 촉구했지만, 답변이 없었습니다. 글쓰기.
Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 2005년 6월 25일과 2005년 7월 9일에 크롬광석 4,019.227건톤을 선적하여 Yingkou New Silicon Products Co., Ltd.에 저가에 매각했습니다. 162.5 USD/건톤 CNF Dalian. 원래 계약과 비교했을 때, 본 계약과 원래 계약의 가격 차이는 US$165,592입니다.
Hou Zhongjia(싱가포르) Co., Ltd.는 피고인 Sinotrans Shanxi Company에 미화 165,592달러의 배상을 요구하며 타이위안 중급인민법원을 상대로 소송을 제기했습니다.
재판
타이위안 중급인민법원은 다음과 같이 판결했습니다.
1. 원고인 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.가 소재한 국가 , 피고인 Sinotrans Shanxi Company는 중화인민공화국과 중화인민공화국 모두 국제물품매매계약에 관한 UN 협약의 체결국입니다. 이 사건과 관련된 판매 관계는 조항에서 제외되지 않습니다. 따라서 이 사건 심리에서는 국제물품매매계약에 관한 유엔협약이 우선적으로 적용되어야 합니다.
2. 원고인 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 2005년 4월 12일 피고 Sinotrans Shanxi Company로부터 가격 제안(제안)을 받은 후 4월 13일 피고에게 답변서를 보냈습니다. 팩스에는 두 가지 수정 사항이 있었습니다. 이 두 가지 수정 사항은 선적 조건으로 신용장 발행을 추가하는 동시에 선적 시기를 2005년 6월 말에서 2005년 7월로 연기할 수 있다는 것입니다. 배송 시간에. 배송 시간 변경으로 인해 배송 시간이 영향을 받을 수 있습니다. 따라서 국제물품매매계약에 관한 유엔협약의 규정에 따르면 이러한 두 가지 수정사항은 제안의 조건을 실질적으로 변경한 것으로 간주되며, 4월 13일 원고가 피고에게 답변한 답변은 새로운 제안이 되었다. 2005년 4월 14일, 원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 이전 수정 사항을 바탕으로 계약 제11조의 배송 조항을 수정하여 "환적 불가"를 "환적 허용"으로 변경했습니다. 또 계약서 상단에는 "송 과장이 접수해 전화로 확인했다. 아래 수정된 약관에 동의했다. 다시 제출해달라"고 적었다. 새로운 가격. 원고가 제시한 두 가지 새로운 제안에 대해 원고는 피고가 약속을 했다는 증거를 제시하지 못하고 이를 원고에게 전달했습니다. 따라서 법원은 계약이 성립됐다는 원고의 주장을 받아들이지 않았다. 이 사건과 관련된 계약은 성립되지 않았으며 양 당사자에 대한 구속력이 없습니다.
원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.가 Yingkou New Silicon Products Co., Ltd.에 판매한 크롬 광석에서 삼산화 크롬의 함량은 SGS 보고서에서 37.4로 나타났으며, 우리나라 상품검사국에서 발표한 보고서에 따르면 38.82%와 38.89%로 둘 다 40% 미만이었습니다. 원고와 피고 사이의 계약에서는 삼산화크롬의 함량이 42% 이상 40% 이상이어야 한다고 규정했습니다.
따라서 원고가 제공한 증거는 잉커우신실리콘제품유한회사에 판매된 크롬광석이 실제로 원고를 위해 준비한 제품임을 입증하기에 불충분합니다. 또한, 크롬광석에 포함된 삼산화크롬 함량이 40% 미만인 경우에는 원고와 피고가 제시한 제안요건을 충족하지 못하므로, 제안이 이행되더라도 지급이 거부될 수 있습니다.
국제물품매매계약 및 중화인민공화국 민사소송에 관한 유엔협약 제18조 제1항, 제19조, 제35조에 근거한 타이위안 중재법원은 법 64조의 규정에 따라 원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.의 청구가 기각된다는 판결이 나왔습니다. 본 사건의 소송 비용 RMB 16,716은 원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.가 부담했습니다.
1심 판결이 나온 뒤 양측 모두 항소를 제기하지 않아 이 사건 1심 판결이 법적 효력을 갖게 됐다.
해설
이 사건에서 양 당사자 간의 분쟁의 초점은 원고의 제안에 대한 피고의 두 가지 수정 사항이 새로운 제안에 해당하는지, 즉 실질적인 수정에 해당하는지 여부입니다. 제안에 대한 질문과 최종적으로 성립된 계약 여부에 대한 질문입니다.
계약의 성립이란 쌍방이 법에 따라 교섭을 통해 계약의 주요 내용에 합의한 것, 즉 만장일치로 의사표시를 한 결과를 말한다. 이는 계약의 존재를 나타내는 중요한 신호입니다. 계약이 성립되지 않는 경우에는 쌍방 사이에 계약관계가 존재하지 않으며, 계약위반에 대한 책임 문제는 물론이고 계약의 이행, 해지, 변경, 해지 등을 논의할 필요도 없습니다.
약속의 내용은 제안의 내용과 일치해야 하며, 이는 계약 체결의 기본 원칙이며, 그 의도가 일치해야 계약이 성립될 수 있습니다. 수락은 제안의 모든 조건을 무조건적으로 수락하는 것입니다. 왜냐하면 수락은 청약의 모든 내용에 따라 청약자와 계약을 체결하려는 청약자의 의도이기 때문입니다. 청약자가 청약 내용을 확장, 제한, 변경하는 경우 이는 승낙이 아니라 제안에 대한 반대 청약이자 새로운 청약입니다. 약속 내용과 제안 내용의 일관성은 약속 내용이 제안 내용과 절대적으로 일치한다는 것을 의미하지는 않습니다. 즉, 실질적인 내용만 일치하면 됩니다. 제안 내용을 실질적으로 변경하겠다고 약속하는 것은 반대 제안으로 간주됩니다. 제안에 대한 비실질적인 변경은 약속의 성립에 영향을 미치지 않습니다. 현재 국제물품매매계약에 관한 UN 협약과 중화인민공화국 계약법 모두 이 접근법을 채택하고 있습니다. 국제 물품 매매 계약에 관한 UN 협약 제19조는 다음과 같이 규정합니다. (1) 수락을 표시하지만 추가, 제한 또는 기타 변경 사항을 포함하는 제안에 대한 회신은 해당 제안을 거부하는 것으로 간주되며 역제안으로 간주됩니다. (2) 그러나 추가 또는 다른 조건을 포함하지만 제안 수락을 표시하는 회신은 제안자가 지체 없이 해당 기간 내에 구두 또는 서면 통지를 통해 차이에 대해 이의를 제기하지 않는 한 제안 조건을 실질적으로 변경하지 않습니다. 여전히 수락으로 간주됩니다. 제안자가 그러한 이의를 제기하지 않는 경우 계약 조건은 제안 조건 및 수락 통지에 포함된 변경 사항에 따라 달라집니다. (3) 물품의 가격, 대금지급, 물품의 품질과 수량, 인도장소와 시기, 당사자 일방의 상대방에 대한 책임범위, 분쟁해결 등에 관한 조건을 추가하거나 다르게 하는 것은 실질적으로 간주됩니다. 제안 가격 조건을 변경합니다. 중화인민공화국 계약법 제30조는 다음과 같이 규정하고 있습니다. 약속의 내용은 청약의 내용과 일치해야 합니다. 제안을 받은 사람이 제안 내용을 크게 변경한 경우 이는 새로운 제안입니다. 계약 내용, 수량, 품질, 가격이나 보수, 이행 기간, 이행 장소와 방법, 계약 위반에 대한 책임, 분쟁 해결 방법 등의 변경은 청약 내용의 실질적인 변경입니다. 위의 규정을 보면 어떤 변경이 실질적 변경인지에 대해 국제물품매매계약에 관한 유엔협약과 중화인민공화국 계약법 모두 가격, 수량, 품질, 품질 등을 고려하고 있음을 알 수 있다. 이행 기간, 이행 장소, 이행 방법, 계약 위반에 대한 책임 및 분쟁 해결 방법의 변경은 실질적인 변경입니다.
둘의 차이점은 중화인민공화국 계약법은 더 엄격한 요건을 갖고 있으며, 위 목록 외에 다른 확장적 해석을 허용하지 않는 반면, 국제판매계약에 관한 UN 협약은 포괄적인 목록을 채택하고 있다는 점입니다. 상품의 목록에는 위 목록이 포함됩니다. 끝에 "등"이라는 단어가 사용되었습니다. 이는 협약에서 중재 과정에서 계약의 구체적인 상황에 따라 무엇이 실질적인 변경인지 판단할 수 있도록 허용하고 있음을 나타냅니다. 심판은 어느 정도 재량권을 갖고 있다.
이 사건에서는 피고 Sinotrans Shanxi Company가 발행한 제안에 대해 원고 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.가 행한 세 가지 수정 사항 중 첫 번째와 두 번째에 서신 발행이 추가되었습니다. 배송을 위한 전제 조건으로, 배송 시간을 변경하는 것은 계약 이행 기간을 변경하는 것입니다. 환적불허에서 환적허용으로의 세 번째 변화는 계약이행방식의 변경이다. 위의 수정 사항은 국제 물품 매매 계약에 관한 UN 협약에 규정된 제안에 대한 전적으로 실질적인 변경이며 새로운 제안을 구성합니다. 원고인 Zhongjia (Singapore) Co., Ltd.는 계약 체결 이유가 정당하지 않으며 피고의 손실 배상 청구를 지지할 수 없다고 주장했습니다.