프랑스 국가 '마르세예즈'의 프랑스어 가사와 번역은 무엇인가요?
'La Marseillaise'의 가사는 다음과 같습니다. 번역 디자인은 민감한 어휘이므로 직접 찾아보시는 것을 권장합니다.
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
p>Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces férocesoldats
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impurity abreuve nos sillons
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire best 도착
Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces féroces 군인
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons Marchons
Quun sanguine impurity sillon
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
Létendard sanglant est levé
Létendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes
Mugir ces férocesoldats
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils vos compagnes
Aux arme
s citoyens
Formez vos bataillons
Marchons marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
Aux armes citoyens
Formez vos bataillons
Marchons Marchons
Quun sang impur abreuve nos sillons
리듬 요구 사항을 충족하기 위해 e(대부분)는 발음되지 않습니다. 리듬 요구 사항을 충족하기 위해 프랑스어에서는 단어 끝, 단어 중간에 몇 개) 노래할 때 /?/를 발음합니다(예: notre는 /n?t?/로 발음됨). 뒤에 모음으로 시작하는 단어가 옵니다. 일부 시제의 3인칭 복수 활용형 접미사 -ent는 정상적으로 발음되지 않습니다.
그러나 노래할 때 접사 앞에 자음이 있고 뒤따르는 단어도 자음으로 시작하는 경우에는 /?/도 발음해야 합니다. 예를 들어 viennenent(원형은 venir)입니다. 다음에는 자음이 옵니다. 말할 때는 /vj?n?/을 발음하세요.