当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지식 - 맹자는 양양왕을 보고 "그를 보는 것은 사람과 같지 아니하니 왕이 그를 두려워하지 아니하고 나아간다"고 말했다.

맹자는 양양왕을 보고 "그를 보는 것은 사람과 같지 아니하니 왕이 그를 두려워하지 아니하고 나아간다"고 말했다.

맹자는 양나라 양왕을 만났다. 그가 나왔을 때 화자는 "그를 보면 인간의 왕처럼 보이지 않으며 그가 보는 것을 두려워하지 않을 것입니다. "라고 현대 중국어로 번역하면 맹자는 양양왕을 만나러 갔다. 왕. 가까이 다가가면 경외심을 불러일으키는 어떤 것도 볼 수 없습니다.

맹자(孟子) : 전국시대 조우 출신으로 유명한 철학자, 사상가, 정치가, 교육가이자 유교의 대표자 중 한 명. 지안: 진지안님, 인사드립니다. 양양왕(梁極王) : 위(魏)회왕(魏惠王)의 아들인 양(梁)왕이 죽은 후의 시호이다. 여기서 말하는 내용은 항왕이 왕위에 오른 직후의 이야기여야 합니다. 나가다: 나오다. 구문: 동사, 말하다. 왕: 멀리서 보면요. 런쥔: 군주. 그냥: 닫으세요. 두려움: 경외심을 불러일으키는 장소.

맹자가 양나라 양왕을 만났을 때 그의 나이는 이미 70세 정도였다. 양국에 도착한 후 회왕과 많은 접촉을 가졌기 때문에 이 시기는 그의 사상이 매우 성숙하고 경험도 풍부한 시기였다.

맹자가 양양왕을 만난 첫 번째 이유는 말과 표정을 잘 관찰한다는 점이었다. 그는 양양왕이 "인간 왕처럼 보이지도 않았고, 두려움도 보이지 않았다"는 것을 보았습니다. 이 왕은 그에게 가까이 다가가도 아무런 모습도 보이지 않았습니다. 위엄. 이런 점에서 볼 때 양나라 양왕에 대한 맹자의 첫인상은 좋지 않았다.