当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 상표 양도 - 농업 식물 품종 명명법 (2022 년 개정)

농업 식물 품종 명명법 (2022 년 개정)

첫 번째는 농업식물품종 명명을 규범화하고 품종명 관리를 강화하고 육종자와 종자생산자, 경영자, 사용자의 합법적 권익을 보호하기 위해 중화인민공화국 종자법, 중화인민공화국식물 신품종 보호조례, 농업유전자 변형 생물안전관리조례에 따라 이 규정을 제정한다. 제 2 조 농작물 품종 심사, 품종 등록 및 농업식물 신품종권을 신청한 농업식물 품종 명명 및 직접 응용한 친본은 본 규정을 준수해야 한다.

다른 농업 식물 품종의 명명은 본 규정에 따라 집행된다. 제 3 조 농업 농촌부는 전국 농업 식물 품종 명칭의 감독 관리를 담당한다.

현급 이상 지방인민정부 농업농촌 주관부는 본 행정구역 내 농업식물 품종 명칭의 감독 관리를 담당하고 있다. 제 4 조 농업 농촌부는 품종 명명, 심사 및 조회를 위해 농업 식물 품종 이름 검색 시스템을 구축해야 한다. 제 5 조 농업 식물 품종은 하나의 중국어 명칭만 사용할 수 있으며, 이전 품종 명칭이 우선하며, 같은 품종은 다른 품종 명칭을 사용해서는 안 된다.

새로운 식물 품종 보호를 신청할 때 영어 이름을 제공하십시오.

동일하거나 유사한 농업 식물 내의 품종 이름은 동일해서는 안 된다.

부속서에는 유사한 농업 식물속 (agricultural plants) 이 나와 있다. 제 6 조 신청자는 신청한 품종 명칭이 농작물 품종 심사, 품종 등록, 농업식물 신품종 권에서 일치함을 서면으로 보증해야 한다. 제 7 조 동일하거나 유사한 식물속의 두 개 이상의 품종은 같은 이름으로 관련 신청을 하고, 가장 먼저 신청한 품종의 이름을 따서 신청한 품종의 이름을 바꾸었다. 이날 신청한 사람은 가장 먼저 재배한 품종에 이름을 부여하고 재배가 완료되면 이름을 바꿔야 한다. 제 8 조 품종 명칭은 규범적인 한자, 영문자, 아라비아 숫자, 로마 숫자 또는 그 조합을 사용해야 한다. 품종 이름은 15 자를 초과할 수 없습니다. 제 9 조 품종 명명은 다음과 같은 상황을 가져서는 안된다.

(1) 숫자나 영문자로만 구성됩니다.

(b) 한자로만 구성된다.

(3) 국가명을 포함한 전체 이름, 약어 또는 약칭 (다른 의미가 있고 대중을 오도하기 어려운 경우는 제외)

(4) 현급 이상 행정구역명 또는 대중이 알고 있는 기타 국내외 명칭을 포함한다. 단, 지명의 약칭과 다른 의미를 가진 명칭은 제외한다.

(5) 정부 간 국제기구 또는 기타 유명 국제, 국내 기구의 명칭과 같거나 비슷하지만, 그 단체의 인가를 받거나 대중을 오도하기 쉽지 않은 경우는 제외된다.

(6) 식물 품종의 특징, 특성 또는 육종자의 신분을 오해하기 쉽다. 단, 통상적인 잡교 벼 품종 명칭은 제외한다.

(7) 선전을 과장하다.

(8) 상표 소유자의 서면 동의 없이 다른 사람의 유명 상표 또는 유사 등록 상표의 이름과 동일하거나 비슷하다.

(9) 잡교, 회교, 돌연변이, 새싹, 꽃배 등 식물 유전육종 용어를 함유하고 있다.

(10) 약칭을 제외한 식물 분류종과 속의 명칭을 포함한다.

(11) 국가법규, 사회공덕을 위반하거나 차별성을 띤다.

(12) 품종 명칭으로 적합하지 않거나 오해를 불러일으키기 쉬운 기타 상황. 제 10 조 다음 상황 중 하나인 식물 품종의 특징과 특성을 오해하기 쉽다.

(1) 대중이 그 품종이 어떤 특성이나 특성을 가지고 있다고 잘못 판단하기 쉽지만, 그 품종은 그 특성이나 특성을 가지고 있지 않다.

(2) 이 품종만 어떤 특성이나 특징을 가지고 있다고 대중을 오도하기 쉬우며, 같은 종류나 같은 종류의 다른 품종도 이런 특성이나 특징을 가지고 있다.

(3) 이 품종이 다른 품종에서 기원하거나 다른 품종과 친연관계가 있다고 대중을 오도하기 쉽지만 실제로는 친연관계가 없다.

(4) 품종 명칭에는 그 유명 인물의 동의를 제외하고는 유명 인물의 이름이 포함되어 있다.

(e) 식물 품종의 특성과 특성을 오해하기 쉬운 기타 상황. 제 11 조 다음과 같은 상황 중 하나가 사육인의 신분에 대해 오해하기 쉽다.

(1) 품종 명칭에는 또 다른 유명 육종자의 명칭이 포함되어 있다. 단, 이 유명 육종자의 동의를 제외하고는.

(2) 이 품종의 이름은 이미 사용된 또 다른 유명 시리즈의 이름과 비슷하다.

(c) 사육인의 신분을 오해하기 쉬운 기타 상황. 제 12 조 다음 상황 중 하나가 같은 품종 이름으로 간주된다.

(a) 발음이나 의미는 다르지만 단어는 같다.

(2) 중국어 숫자, 아라비아 숫자 또는 로마 숫자로 표현하지만 의미는 같은 숫자입니다.

(c) 번호는 이름의 번호와 다르지 않습니다.

(d) 품종 이름이 같은 다른 경우로 간주된다. 제 13 조 유전공학기술을 통해 개인의 성격을 바꾸는 품종은 그 품종 이름이 수용체 품종과 비슷하며 수용체 품종 육종자의 승인을 받아야 한다. 제 14 조 품종의 중국어 명칭을 영어로 번역할 때는 글자 그대로 음역하고, 각 한자 음역의 이니셜은 대문자여야 한다.

품종의 외국어 명칭을 중국어로 번역할 때는 음역을 우선적으로 고려해야 한다. 음역 이름은 알려진 품종과 중복되므로 의역을 채택해야 한다. 의역에는 여전히 중복이 있으므로 따로 이름을 붙여야 한다.