외국어로 사랑해요라고 쓰는 법을 아는 사람이 있나요? 어느나라든 괜찮아요
아프리칸스어: Ek is lief vir jou
: Ek het jou lief
Akan(가나): Me dor wo
알바니아어: Te dua
: Te dashuroj
: Ti je zemra ime
Alentejano(Port.) : Gosto de ti, porra! Alsacien(Elsass): Ich hoan dich gear
암하라어(Aethio.): Afekrishalehou
: Afekrischalehou
: Ewedishalehu(남성/여성에서 여성으로)
p> p>
: Ewedihalehu (남성/여성에서 남성으로)
Apache : Sheth sheth she~n zho~n (프랑스어와 같은 비음 모음, 프랑스어 'salon'의 '~n') < /p >
아랍어(격식): Ohiboke(남성에서 여성으로)
: Ohiboki(남성에서 여성으로)
: Ohibokoma(남성 또는 여성에서 남성 2명 또는 여성 2명) )
: 노히보케(한 명 이상의 남성 또는 여성에서 여성으로)
: 노히보카(남성에서 남성으로 또는 여성에서 남성으로)
: 노히보코마(남성에서 여성으로) 남성 또는 여성에서 남성 2명 또는 여성 2명)
: 노히보콤(남성에서 남성으로 또는 여성에서 남성 2명 이상)
: 노히보콘(남성에서 남성 또는 여성에서 2명 이상) 여성)
아랍어(본래): Ooheboki(남성에서 여성으로)
: Ooheboka(여성에서 남성으로)
아랍어: Ana behibak(여성에서 남성으로)
p>
: Ana behibek (남성에서 여성으로)
: Ahebich (남성에서 여성으로) : Ahebik (여성에서 남성으로)
: Ana ahebik
: Ib'n hebbak
: Ana ba-heb-bak
: Bahibak(여성에서 남성으로)
: Bahibik (남성에서 여성으로)
p>: Benhibak (한 명 이상의 남성 또는 여성 t
o 남성)
: Benhibik (남성에서 남성으로 또는 여성에서 여성으로)
: Benhibkom (남성에서 남성으로 또는 여성에서 한 명 이상의 남성으로)
: Nhebuk(중요한 사람에게 말함)
아랍어(Umggs.) : Ana hebbek 아르메니아어
: 예 kez si'rumem
아삼어(인도어) : Moi tomak bhal pau
바스크어
: Nere maitea(의미: 내 사랑)
: Maite zaitut(의미: 사랑해요)
Bassa: Mengweswe
Batak(Nordsumatra): Holong rohangku di ho
바이에른어: I mog di narrisch gern
: I mog di(정답: i di a)
Bemba: Ndikufuna
Bengali: Aami tomaake bhaalo baashi
: Ami tomay bhalobashi
: Ami tomake bahlobashi
p> p>
: Ami tomake walobashi
: Ami tomake vhalobashi
베르베르
: Lakh tirikh
Bicol(필리핀) ) : 나무무탄 타 카
볼리비아 케추아어: Qanta munani
보스니아어: Volim te
점자: :..:| .. .::":.., :.:;
브라질/포르투갈어: Eu te amo('eiu chee amu'로 발음)
: Amo-te
불가리아어: Obicham te
: As te obicham
: Obozhavam te("정말 사랑해요")
버마어: Chit pa de
p>캄보디아어: Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
: Bon sro lanh oon
캐나다 프랑스어: Sh'teme(음성어, 다음과 같음)
: Je t'aime("좋아해요")
: Je t'adore("사랑해요")
카탈로니아어 : T'estimo(카탈로니아어)
:T'estim (말로
rcan)
: T'estime (발렌시아)
: T'estim molt ("많이 사랑해요")
Cebuano (Philippi.) : Gihigugma ko ikaw.
Chamoru(또는 Chamorro) : Hu guaiya hao
Cheyenne : Ne mohotatse
Chichewa : Ndimakukonda
Chickasaw ( 미국): Chiholloli(첫 번째 'i' 비음화)
중국어: Goa ai li(Amoy 방언)
: Ngo oi ney(광둥 방언)
: Wo oi ni(광둥어 방언)
: Ngai oi gnee(하카 방언)
: Ngai on ni(하카 방언)
: Wa ai lu(호키엔) 사투리)
: Wo ai ni (북경어 사투리)
: Wo ie ni (북경어 사투리)
: Wuo ai nee (북경어 사투리)
: Wo ay ni (북경어)
: Wo ai ni (Putunghua 방언)
: Ngo ai Nong (Wu 방언)
코르시카어 : Ti tengu cara(남성에서 여성으로)
: Ti tengu caru(여성에서 남성으로)
Creol : Mi aime jou
크로아티아어(친숙한) : Ja te volim (고유 연설에서 사용)
: Volim te (일반 연설에서 사용)
크로아티아어 (격식) : Ja vas volim (고유 연설에서 사용)
: Volim vas (일반 연설에서 사용됨)
: Ljubim te (오늘의 사용법에서는 "I Kiss you", 'lj'는 스페인어로 'll'처럼 발음되고 하나의 소리는 'ly'ish )
크로아티아어(구): Ljubim te(아직도 시에서 찾을 수 있음)
체코어
: Miluji te(글자 위에 아래쪽을 가리키는 화살촉) te의 'e'('ye'로 발음)
: Miluju te(구어체)
: Mám te (velmi) rád (남성 화자, "나는 당신을 매우 좋아합니다", 자주 사용되고 선호됨)
: Mám te (velmi) ráda (여성 화자)
덴마크어: Jeg elsker dig
Dusun: Siuhang oku dia
네덜란드어: Ik hou van je
: Ik hou van jou
: Ik bemin je(구식)
: Ik bemin jou(구식)
: Ik ben verliefd op je
: Ik ben verliefd op jou
: Ik zie je graag
: Ik hol van die (Gronings a Hollands 방언)
에콰도르 케추아어: Canda munani
영어: 사랑해
: 나는 당신을 존경합니다
: 나는 당신을 사랑합니다(기독교 문맥에서만 사용됨)
에스페란토: Mi amas vin
에스토니아어: Mina armastan sind
에티오피아어: Afgreki'(에티오피아 방언 중 하나, 80개 이상 있음 - "암하라어" 항목 참조)
페르시어(구) : Tora Dust mi daram
Farsi : Tora dost daram ("사랑해요")
: Asheghetam
: Doostat daram ("나는 사랑에 빠졌어요" " with you")
: Man asheghetam ("I'm in love with you")
필리핀어 : Mahal ka ta : Iniibig kita
핀란드어 ( 형식적인 ): Min? rakastan sinua
: Rakastan sinua
: Min? pid?n sinusta ("나는 당신을 좋아합니다")
핀란드어: (M? ) rakastan sua
: (M?) tykkn susta ("I like you")
프랑스어 (격식) : Je vous aime
프랑스어 : Je t ' aime ("나는 당신을 사랑합니다")
: Je t'adore ("나는 당신을 사랑합니다", 연인 사이에 더 강한 의미)
: J' t'aime bien ("나는 당신을 사랑합니다" 너처럼",
연인이 아닌 친구와 가족을 위한 것입니다.)
Friesian : Ik hou fan dei (sp?)
: Ik hald fan dei
게일어 : Ta gra agam ort
:Moo graugh hoo
가나어(Akan, Twi) : Me dor wo.
독일어(격식) : Ich liebe Sie(드물게 사용됨)
독일어: Ich liebe dich: Ich hab dich lieb(그렇게 고전적이고 보수적이지 않음)
그리스어: S'ayapo("s'agapo"로 발음, 세 번째 글자는 소문자 ' gamma'): Eime eroteumenos mazi sou("나는 사랑에 빠졌습니다): Eime eroteumenos me 'sena(당신", 남성에서 여성으로): Eime eroteumeni mazi sou("나는 사랑에 빠졌습니다): Eime eroteumeni me ' sena(당신", 여성에서 남성으로): Se latrevo("나는 당신을 좋아합니다"): Se thelo("나는 당신을 원합니다", 성적 욕망을 나타냄)
그리스어(구식): (Ego) Philo su ('ego', 강조) 그리스어(Arhea/고대): Philo se
그린란드어: Asavakit
Guarani': Rohiyu(ro-hai'-hyu)
구즈라티어(파키스탄): Hoon tane pyar karoochhoon.: Hoon tuney chaoon chhoon('n'은 비음, 발음되지 않음)
하우사어(나이지리아): Ina sonki
하와이어 : Aloha wau ia 'oe : Aloha wau ia 'oe nui loa("정말 사랑해요")
히브리어 : Anee ohev otakh(남성에서 여성으로)
: Anee ohevet otkha (여성에서 남성으로)
: Anee ohev otkha (남성에서 남성으로)
: Anee ohevet otakh (여성에서 여성으로) ('kh'는 스페인어 'j'처럼 발음, 네덜란드어 'g' 또는 프랑스어 'r'과 유사)
힌디어: Mai tumase pyar karata hun(남성에서 fe로)
남성)
: Mai tumase pyar karati hun (여성에서 남성으로)
: Mai tumse pyar karta hoon
: Mai tumse peyar karta hnu
: 마이 툼세 피아 카르타 후
: 마이 툼세 피아르 카르타 후
: 매 툼코 페야르 기아
: 메인 툼세 피아 카르타 훈
: Main tumse prem karta hoon
: Main tuze pyar karta hoon ('n'은 비음, 발음되지 않음)
Hokkien: Wa ai lu
Hopi: Nu'umi unangwáta
헝가리어: Szeretlek
: Te'ged szeretlek ("내가 사랑하는 사람은 당신입니다:)
: Szeretlek te 'ged("It's you I love, you Know, you", 강화) (위의 두 항목은 일반적인 상황에서는 전혀 들리지 않습니다.)
Ibaloi(Phil.) : Pip-piyan taha Pipiyan ta han shili(나는 당신을 매우 좋아합니다/사랑합니다)
Interglossa: Mi esthe philo tu.
아이슬란드어: Eg elska thig('yeg l-ska thig'로 발음)
p>
p>
일로카노어: Ay-ayaten ka
인도네시아어: Saya cinta padamu('Saya', 일반적으로 사용됨)
: Saya cinta kamu('Saya ', 일반적으로 사용됨)
: Saya kasih saudari('Saya', 일반적으로 사용됨)
: Saja kasih saudari('Saya', 일반적으로 사용됨)
: Aku tjinta padamu('Aku', 자주 사용되지 않음)(tjinta는 네덜란드의 영향을 받은 오래된 문자 버전입니다)
: Aku cinta padamu('Aku', 자주 사용되지 않음)
: Aku cinta kamu('Aku', 자주 사용되지 않음)(cinta는 1972년 이후 현대 문자 버전입니다. saya 및 saja와 동일)
이탈리아어: Ti amo(관계/연인/배우자)
: Ti voglio bene(친구 사이)
: Ti voglio(강한 성적 의미, 상대방의 신체를 가리키는 "나는 너를 원한다")
아일랜드어 : Taim i' ngra leat
Irish-Gaelic : t'a gr'a agam dhuit
일본어 : Kimi o ai Shiteru
: Aishiteru
:Chuu Shiteyo
:Ore omee no koto ga suki da
:Ore wa omae ga suki da
:Suitonnen:Sukiyanen
:스키요
:와타시 와 아나타 가 스키 데스
:와타시 와 아나타 wo 아이시테 이마스
:와타시 와 아나타 오 아이시테마스
: A-i-shi-te ma-su
: Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
: Suki desu (처음에 사용, 시작하는 것처럼 사용) , 아직 진정한 연인이 아닐 때)
Javanese: Kulo tresno
Kankana-ey(Phil.): Laylaydek sik-a
Kannada(Indien) : Naanu Ninnanu Preethisuthene Naanu Ninnanu Mohisuthene
Kikongo : Mono ke zola nge(mono ke' zola nge')
Kiswahili : Nakupenda : Nakupenda wewe
: Nakupenda Malaika("나는 당신을 사랑합니다, (나의) 천사")
Klingon: bangwI' SoH("당신은 나의 사랑하는 사람입니다")
: qamuSHá("나는 당신을 사랑합니다")
: qamuSHáqu' ("나는 당신을 매우 사랑합니다")
: qaparHá ("나는 당신을 좋아합니다")
: qaparHáqu' ("나는 당신을 매우 좋아합니다" 많이") 많이!") (생각은 특별한 으르렁거림으로 비언어적으로 가장 자주 전달되기 때문에 단어가 불필요한 경우가 많습니다.)
한국어: 당시눌 사랑희 요 ("사랑해요, 자기야")
: 사랑희
: 나누는 당신
l joahapnida ("나는 당신을 좋아합니다")
: Nanun dangsineul mucheog joahapnida ("나는 당신을 매우 좋아합니다")
: Nanun dangsineul saranghapnida
: Nanun dangsineul mucheog saranghapnida ("나는 당신을 매우 사랑합니다")
: Nanun gdaega joa ("나는 그를 좋아합니다" 또는 "나는 그녀를 좋아합니다")
: Nanun gdaereul saranghapnida ("나는 그를 좋아합니다" 그를 사랑해" or "나는 그녀를 사랑해")
: 나누를 사랑한다
: 그대를 hjanghan 내마음 알지 (내가 그/그녀를 얼마나 사랑하는지 아시죠.) : 조아해요 ("나는 like you")
: Saranghaeyo (더 정중하게)
: Saranghapanida (더 공손하게)
: Norul sarang hae (캐주얼한 관계에서 남성 대 여성)
: Tangsinul sarang ha yo
: Tangshin-ul sarang hae-yo
: Tangshin-i cho-a-yo ("나는 당신을 좋아합니다. 로맨틱한 방법")
: Nanun tangshinul sarang hamnida
Kpele : I walikana
Kurdish : Ez te hezdikhem : Min te xushvet
: Min te xoshwet (남부 방언)
Lao : Khoi hak jao : Khoi hak chao
: Khoi mak jao lai ("나는 당신을 매우 좋아합니다")
: Khoi hak jao lai("나는 당신을 매우 사랑합니다")
: Khoi mak jao("나는 당신을 선호합니다"라는 뜻이지만 "나는 당신을 사랑합니다"라는 뜻으로 사용됩니다.)
라틴어: Te amo
: Vos amo
라틴어(구): (Ego) Amo te('Ego', 강조)
라트비아어: Es tevi milu('es tevy meelu'로 발음)('milu'의 i는 위에 줄이 있고 'long i'가 있음)
: Es milu tevi(덜 일반적임)
레바논어: Bahibak
Lingala: Nal
ingi yo
리스본 용어: Gramo-te bue', chavalinha!
리투아니아어: Tave myliu(Ta-ve mee-lyu)
: Ash mir lutavah
Lojban: Mi do prami
Luo(Kenia): Aheri
룩셈부르크어: Ech hun dech g?r
Maa: Ilolenge
마케도니아어: Te sakam("좋아해요"보다 조금 더 강함)
: Te ljubam("정말 사랑해요")
: Jas te sakam('j'는 5월의 'y'처럼 들림)
: Pozdrav("인사말")
마드리드 용어: Me molas, tronca
Maiese! : Wa wa
말레이어 : Saya cintamu
: Saya sayangmu
: Saya sayang anda
: Saya cintakan mu (문법적으로 정확함)
: Saya sayangkan mu ( " )
: Saya chantikan awak
: Aku sayang kau
말레이/바하사: Saya cinta mu
말레이/인도네시아어: Aku sayang kau
: Saya cantikan awak
: Saya sayangkan engkau
: Saya cintakan awak
: Aku cinta pada kau
: Aku cinta pada mu
: Saya cinta pada mu
: Saya sayangkan engkau('engkau'는 종종 축약됨) 'kau', 'engkau'는 비격식적 형태이며 그 사람을 _정말_ 잘 아는 경우에만 사용해야 합니다.)
말라얄람어 : Ngan ninne snaehikkunnu
: Njyaan ninne' preetikyunnu
p>
p>
: Njyaan ninne' mohikyunnu
말레이시아어 : Saya cintamu
: Saya sayangmu
: Saya cinta kamu
마라티어: Mi tuzya var prem karato
: Me tujhashi prem karto(남성에서 여성으로)
: Me tuj
hashi prem karte(여성에서 남성으로)
Marshallese : Yokwe Yuk(다목적, 알로하와 같은 말 그대로 사랑합니다, 친구)
Mohawk : Konoronhkwa
모킬레스어: Ngoah mweoku kaua
몽골어: Be Chamad Hairtai(매우 개인적인)
모로코어: Kanbhik(둘 다 같은 뜻이지만 사용됨)
: Kanhebek(다른 도시에 있음)
나바호어: Ayor anosh'ni
Ndebele(짐바브웨): Niyakutanda
네팔어: Ma timi sita prem garchhu(낭만적) )
:Ma timilai maya garchhu(덜 강조적이며 로맨틱하지 않은 상황에서도 사용할 수 있음)
노르웨이어:Jeg elsker deg(Bokmaal)
: Eg elskar deg (Nynorsk)
: Jeg elsker deg (Riksmaal: 구식, 이전에는 상류층과 보수적인 사람들이 사용함)
Nyanja : Ninatemba
Op: Op lopveop yopuop
Oromoo: Sinjaladha
: Sinjaldha
Osetian: Aez dae warzyn
파키스탄: Mujhe tumse muhabbat hai
: Muje se mu habbat hai
Papiamento : Mi ta stimábo
Pedi(츠와나어 관련) : Kiyahurata(발음: Kee-ya--hoo) -rata)
돼지 라틴어: Ie ovele ouye(발음: I-ay ov-lay u-yay.)
필리핀어: Mahal kita
: Iniibig kita
폴란드어: Kocham cie("cie"는 비속어 폴란드어이며 일반적으로 사용되지 않음)
: Kocham ciebie
: Ja cie kocham
포르투갈어/브라질어: Eu te amo('eiu chee amu'로 발음)
: Amo-te
Punja
bi(인도): Main tainu pyar karna
: Mai taunu pyar Karda
: Main teri fudi marni chauda ha.
: Mera lun ikhuthlamba hai .
:Par fudi chari de vich marni hai.
Quenya(J.R. Tolkie):Tye-meláne
raetoromanisch:te amo
루마니아어: Te iubesc
: Te ador(더 강함)
러시아어: Ya vas lyublyu(구식)
: Ya tyebya lyublyu(최고)
p>
: Ya lyublyu vas(구식)
: Ya lyublyu tyebya
Samoan : Ou te alofa outou : Ou te alofa ia te oe. ia te oe. ("안녕하세요, 제가 당신에게"): Fia moi? ("오늘 밤 저와 함께 자실래요?")
산스크리트어: Anurag(아누라그와 같은 더 높은 사랑) 음악이나 예술에 대한 사랑)
스코틀랜드 게일어: Tha gr`adh agam ort
세르비아어(격식): Ja vas volim(적절한 연설에 사용됨)
: Volim vas (일반적인 연설에서 사용됨)
: Ljubim te (오늘의 사용법에서는 "I Kiss you", 'lj'는 스페인어로 'll'처럼 발음되고 하나의 소리는 'ly'ish)
세르비아어(친숙한): Ja te volim(고유 연설에서 사용됨)
: Volim te(일반적인 연설에서 사용됨)
세르비아어(구어): Ljubim te(아직도 시에서 찾을 수 있음)
세르보크로아티아어: Volim te
: Ljubim te
: Ja te volim('j'는 'y'처럼 들림) 5월)
SeSotho: Kiyahurata(발음: Kee-ya--hoo-rata)
Shona: Ndinokuda
Singhalese(Ceylon): Mama 오야타 아다레이
: 엄마 오야타 아다레이
수
: Techihhila
슬로바키아어 : Lubim ta
슬로베니아어 : Ljubim te
스페인어 : Te amo : Te quiero
: Te adoro (I 당신을 존경합니다)
: Te deseo (나는 당신을 원합니다)
: Me antoj?s (나는 당신을 갈망합니다)
Srilankan : Mama oyata arderyi
Suaheli(Ostafrika): Ninikupenda
스와힐리어: Nakupenda
: Naku penda(뒤에 사람 이름이 옴)
: Ninikupenda: Dholu'o
스웨덴어: Jag ?lskar dig.(발음: "Yag alskar day")
시리아/레바논어: Bhebbek(남성에서 여성으로)
: Bhebbak( 여성에서 남성으로)
타갈로그어 : Mahal kita
타히티어 : Ua Here Vau Ia Oe
: Ua here vau ia oe
타밀어 : Naan unnai kadalikiren
: Nan unnai kathalikaren
: Ni yaanai kaadli karen("당신은 나를 사랑합니다")
: N^an unnaki kathalikkinren("나는 사랑해"): Nam vi'rmberem
텔루구어(인도): Neenu ninnu prámistu'nnanu
: Nenu ninnu premistunnanu
: Ninnu premistunnanu
태국어(격식): Phom rak khun(남성에서 여성으로)
: Ch'an rak khun(여성에서 남성으로)
: Phom-ruk-koon(남성)
: Chun-ruk-koon (여성에서 남성으로)
태국어 : Khao raak thoe (애정, 다정, 사랑)
Tswana : Ke a gorata
Tshiluba: Ndi mukusua(사랑해요)
: Ndi musua wewe(당신을 원해요)
: Ndi ne ditalala bua wewe(I 당신을 사랑합니다)
튀니지어: Ha eh bak
Tumbuka: Nkhukutemwa
터키어(for
말): Sizi seviyorum
터키어: Seni seviyorum
: Seni begeniyorum ("I love you") (g에 막대가 있음)
Twi ( 가나): Me dowapaa
: Me dor wo
우크라이나어: Ya tebe kokhayu
: Ja tebe kokhaju(진짜 진정한 사랑)
: Ja vas kokhaju
: Ja pokokhav tebe
: Ja pokokhav vas
우르두어(인도어): Main tumse muhabbat karta hoon
: Mujhe tumse mohabbat hai: Mujge tumae mahabbat hai
: Kam prem kartahai
Vai: Na lia
V?rml?ndska: Du ?r g? rgo te m?g
베트남어 : Anh yeu em (남성에서 여성으로)
: Em yeu anh (여성에서 남성으로)
: Toi yeu em
Volapük: L?fob oli.
Vulcan(Mr.Spock): Wani ra yana ro aisha
Walloon: Dji vos veu volti(lit. I like) 만나요)
: Dji vos inme (lit. 사랑해요)
: Dji v'zinme
웨일스어 : Rwy'n dy garu di.
: Yr wyf i yn dy garu di (chwi)
Wolof : Da ma la nope
: Da ma la nop (da málanop)
이디시어: Kh'hob dikh lib
: Kh'ob dikh holt
: Ikh bin in dir Farlibt
Yucatec Maya: 'in k 'aatech(연인의 사랑)
: 'yabitmech(연인도 느낄 수 있는 가족의 사랑. 상대방을 망치고 보호하려는 마음을 더 많이 나타냄)
유고슬라비아어: Ja te volim
Zazi(쿠르디쉬): Ezhele hezdege(sp?)
Zulu: Mina Ngithanda Wena(드물게 사용됨, 의미: "나, 나는 당신을 사랑합니다.) ")
: 응이
akuthanda(다음과 같이 발음: NGee-ya--koo--tanda)
Zuni: Tom ho'ichema