지명관리조례의 구체적인 내용
(1) 인민 단결과 사회주의 현대화 건설에 유리하고, 현지 국민의 뜻을 존중하며, 관련 당사자들과 공감대를 맺는다.
(2) 보통 이름은 사람이 지은 것이 아니다. 국가 지도자의 이름을 지명으로 사용하는 것은 금지되어 있습니다.
(3) 국가급 이상 현, 시명, 현, 시 범위 내 향, 진명, 읍 범위 내 거리명, 향 범위 내 마을명 중복 이름, 동음 방지.
(4) 각 전문 부서에서 사용하는 지명이 있는 대, 역, 항, 장명은 일반적으로 현지 지명과 통일되어야 한다.
(5) 산간자 사용을 피하십시오. 지명의 이름 바꾸기는 다음 규정에 부합해야 한다.
(1) 우리나라 영토 주권과 민족 존엄성, 차별성, 민족 단결을 방해하는, 노동인민을 모욕하는, 매우 저속하고 국가 방침에 어긋나는 지명은 모두 이름을 바꿔야 한다.
(2) 본 조례 제 4 조 제 3 항, 제 4 항, 제 5 항의 규정에 부합하지 않는 지명은 관련 방면과 현지 대중의 동의를 얻어 이름을 바꾸었다.
(3) 한 곳에서 여러 사람이 쓰고 여러 사람이 쓴 것은 통일된 이름과 글자를 확정해야 한다.
(4) 위 범위에 속하는 지명은 분명하지 않지만, 고치지 않고, 현지 군중은 고치지 않고, 고치지 않는 것에 동의하지 않는다. 지명 명명, 이름 변경 승인 권한 및 절차는 다음과 같습니다.
(a) 행정 구역 이름의 이름 지정 및 이름 변경은 국무원의 "시 행정 구역 관리 규정" 에 따라 처리됩니다.
(b) 국내외에서 유명하거나 두 개 이상의 성 (자치구, 직할시) 을 포함하는 산, 강, 호수 등 자연지리 실체명은 성, 자치구, 직할시 인민정부가 제출하여 국무원의 승인을 받았다.
(3) 성, 자치구, 직할시 인민정부는 국경동향과 해상섬권 경계, 그리고 국경조약, 의정서에 포함된 자연지리 실체와 주민구 명칭에 대해 의견을 제시하여 국무원의 비준을 요청했다.
(4) 과학고찰에서 국제 공공 분야 신지리 실체의 명칭은 주관 부서에서 제출하여 국무원의 비준을 보고한다.
(5) 각 전문부문이 사용하는 지명적 의미의 대, 역, 항, 장 등의 명칭은 현지 인민정부의 동의를 얻은 후 각 전문부문의 비준을 받는다.
(6) 도시 거리명은 직할시, 시, 현인민정부가 비준한다.
(7) 기타 지명은 성 자치구 직할시 인민정부가 비준절차를 규정하고 있다.
(8) 지명의 이름 지정, 이름 변경은 지명기관이나 지명을 관리하는 기관이 부담할 수도 있고, 다른 부서가 부담할 수도 있다. 다른 부서가 주관하는 것은 지명기관이나 지명관리기관의 의견을 구해야 한다. 각급 인민정부가 비준하고 심사한 지명은 지명기관이 수집하고 공포한다. 이 가운데 행정구역명은 민정 부서에서 수집하여 발표할 수 있다.
외국 지명번역작을 출판하려면 중국 지명위원회의 심의나 중국 지명위원회가 편찬해야 한다. 각 기관, 단체, 부대, 기업사업단위가 지명을 사용할 때 지명기관이나 민정부부가 편집한 지명서가 우선한다. 제 1 조는' 지명관리조례' (이하' 조례') 에 근거하여 이 세칙을 제정한다.
제 2 조 이 규칙은 지명의 명명과 이름 바꾸기, 지명 표준화, 표준 지명의 사용, 지명 표지의 설정, 지명 파일의 관리에 적용된다.
제 3 조이 규정에서 언급 된 자연 지리적 실체의 이름은 산, 강, 호수, 바다, 암초, 해변, 곶, 만, 수로 및 지형 지역의 이름을 포함한다. 모든 수준의 행정 구역과 모든 수준의 인민 정부 파견 기관이 관할하는 지역의 이름을 포함한 행정 구역의 이름; 마을, 지구, 개발구, 자연마을, 자연마을, 농업, 숲, 목축, 어점, 거리, 골목, 주민구, 건물 (건물 번호, 문 번호 포함), 건물 번호 등을 포함한 주민명 각 전문 부서에서 사용하는 지명이 있는 역, 역, 항, 장명, 명승고적, 고적, 유람지, 기업사업단위 이름도 포함되어 있습니다.
제 4 조 지명관리의 임무는 국가지명관리의 방침, 정책, 법규에 따라 지명관리의 각종 행정기능과 기술수단을 통해 점차 전국지명표준화와 국내외 지명번역, 필기표준화를 실현하는 것이다. 사회주의 건설과 국제교류를 위해 서비스하다.
제 5 조 국가는 지명에 대해 통일관리와 등급책임제도를 실시한다.
제 6 조 민사부는 전국 지명관리의 주관 부문이다. 그 임무는 국가 지명 관리를 지도하고 조정하는 것이다. 국가 지명 작업 계획을 세우다. 지명의 명명과 이름바꾸기를 심사하다. 국가 표준 지명 정보 및 참고서 작성을 검토하고 조직하다. 표준 지명의 보급 및 사용을 지도하고 감독한다. 장소 이름 표시 및 파일 관리 전문 부서에서 사용하는 지명 관리 업무를 감독하고 조정하다.
제 7 조 현급 이상 민정부부 (또는 지명위원회) 가 본 행정구역의 지명 업무를 주관한다. 그 임무는 국가의 지명에 관한 방침, 정책, 법률, 법규를 관철하는 것이다. 국가 지명 작업 계획을 실시하다. 이 지역의 지명의 명명과 이름 변경을 검토하고 책임진다. 지명의 표준화와 표준화를 촉진한다. 지명 마크를 설정하다. 장소 이름 파일 관리 다른 나라의 지명 업무 임무를 완수하다. 제 8 조 지명명명은' 조례' 제 4 조의 규정 외에 다음과 같은 원칙을 따라야 한다.
(a) 국가 통일, 주권 및 영토 보전에 도움이된다.
(b) 지역 문화 또는 자연 지리적 특성을 반영합니다.
(c) 표준 한자 또는 소수 민족 문자의 사용.
(4) 외국인의 이름과 지명으로 중국의 지명을 명명하지 않는다.
(5) 인민 정부가 같은 마을에 있지 않은 현급 이상 행정 구역의 명칭은 동일해서는 안 된다.
현 (시, 구) 의 향, 거리 사무소, 향, 읍의 자연촌, 읍의 거리, 골목, 주민구 등의 명칭은 중복 이름을 붙여서는 안 된다.
중국의 유명한 자연지리 실체명은 중복해서는 안 된다.
주, 자치구, 직할시 행정 구역 내에서 더 중요한 자연지리 실체명은 중복해서는 안 된다.
상술한 이름을 바꿀 수 없는 지명에 대해서는 동음자 사용을 피하십시오.
(6) 산천강 등 유명한 자연지리 실체의 이름을 행정 구역의 고유 명칭으로 사용해서는 안 된다.
자연 지리 실체의 범위는 본 행정 지역을 벗어나며, 그 이름을 본 행정 구역의 고유 이름으로 사용할 수 없습니다.
(7) 현 () 시 () 시 () 시 () 시 () 시 () 시 () 시 () 시 () 시
(8) 향, 진, 거리사무소는 일반적으로 향인민정부 주둔지와 거리사무소의 이름을 붙여야 한다.
(9) 신설, 개축된 도시 거리와 주거 지역은 계층, 시리즈화, 규범화의 요구에 따라 이름을 지어야 한다.
제 9 조' 조례' 제 5 조 규정 외에 본 세칙 제 8 조 (4), (5), (7), (8) 항에 규정된 지명의 이름을 바꾸지 않는 것은 원칙적으로 변경해야 한다. 변경해야 할 명칭은 도시와 농촌의 발전에 따라 점진적으로 조정해야 한다.
제 10 조 지명의 이름 지정, 이름 변경 승인 권한은' 조례' 제 6 조 (1) 부터 (7) 항 규정에 따라 집행된다.
제 11 조 지명 명명, 이름 변경을 신고할 때는 이름 지정, 이름 변경 이유, 폐지할 옛 이름, 채택할 새 이름의 의미와 출처를 함께 설명해야 한다.
제 12 조 지명의 명명과 이름 바꾸기는 지명관리부서가 부담한다. 행정 구역 이름의 이름 지정 및 이름 바꾸기는 행정 구역과 지명 관리 부서에서 협의하여 부담한다.
전문부문은 지명의 명명과 이름 변경을 담당하지만, 사전에 현지 지명관리부의 동의를 받아야 한다. 제 13 조는' 지명관리조례' 요구 사항을 준수하고 현급 이상 인민정부나 전문주관부의 승인을 받은 지명을 표준지명으로 한다.
제 14 조 표준 지명은 원칙적으로 전문명과 통명으로 구성되어 있다. 일반 이름은 지리적 엔티티의 지리적 속성 (범주) 을 반영해야 합니다. 일반 명사조를 지명으로 단독으로 사용하지 마라. 구체적인 기술 요구 사항은 민사부가 제정한 기술 사양을 기준으로 한다.
제 15 조 중국어 지명의 방언 속자는 일반적으로 독음 (또는 의미) 이 같거나 비슷한 속자로 대체된다. 제자리명 중 일정한 지역이나 특별한 의미를 지닌 통용명과 상용자는 국가어위가 독음을 심사한 후 보류할 수 있다.
제 16 조 소수민족자치지방과 민족향의 명칭은 일반적으로 지역전문명, 민족의 전명 ('민족' 이라는 단어 포함) 과 해당 자치지방의 통명으로 구성된다. 몇 소수민족으로 구성된 민족자치지방의 명칭으로, 최대 세 개의 소수민족의 명칭을 열거한다.
제 17 조 소수민족 언어 지명의 번역 (1) 은 본 민족어 문자를 기초로 한자는 그 기준 (통용) 독음과 표준어에 따라 음역한다. 일반적으로 한자의 확립 된 번역은 변하지 않을 것입니다.
(2) 민족마다 호칭이 다르고 중국어 명칭이 없는 경우 현지 지명관리부에서 소수민족에 대한 의견을 구한 후 현지에서 널리 사용되는 언어명칭을 선택해 한자를 번역해서 쓴다.
(3) 소수민족 언어 문자명을 번역하고 쓸 때, 다음자, 비하어, 모호성이 생기기 쉬운 단어는 가급적 자주 사용하는 단어를 사용해야 한다.
(4) 소수민족 문자지명의 상호 번역 및 쓰기는 본민족과 다른 민족의 규범언어문자 또는 한어병음자철자의 지명을 기초로 해야 한다.
(5) 소수민족 언어 지명의 번역 및 쓰기에 대한 구체적인 기술적 요구 사항은 민사부 상국무원 관련 부서에서 제정하거나 민사부의 비준을 받은 관련 규범을 근거로 한다.
(1) 외국 지명의 중국어 번역명은 소수의 상용번역명 외에 그 나라의 공식 언어와 표준 발음을 기준으로 해야 한다. 두 가지 이상의 공용어가 있는 국가는 지명이 속한 언어구역의 언어를 근거로 한다. 국제 공공 분야 지리 실체명의 중국어 번역은 유엔 관련 기구나 국제기구가 반포한 표준명을 근거로 한다.
(2) 외국 지명의 한자 번역은 표준어 발음을 기준으로 해야지 사투리 발음을 기준으로 해서는 안 된다.
가능한 한 다음자, 산벽자, 비하어 단어를 사용하지 마십시오.
(3) 외국어 고유 이름 음역, 일반 이름 일반 의역.
(4)' 관례' 원칙에 따라 원중국어 번역명의 외국 지명통명을 보존한다.
(5) 외국 지명 번역 및 쓰기의 구체적인 기술 요구는 국가지명 행정관리부에서 제정한 외국 지명 번역 규범을 근거로 한다. 외국 지명의 번역은 국가지명관리부서가 편성하거나 승인한' 지명번역수첩' 의 지명을 기준으로 한다.
제 19 조 중국 지명 로마자철자법 (1)' 한어병음방안' 은 중국이 로마자로 지명을 철자하는 통일된 기준이다. 중국어와 중국의 다른 소수민족어뿐만 아니라 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 에스페란토어 등 로마자로 쓰여진 다양한 언어에도 적용된다.
(b) 중국 지명은' 중국 지명 한어병음자철자규칙' (중국 지명 부분) 에 따라 철자한다.
(3) 소수민족의 민족명은 국가기술감독국이 제정한' 중국 각 민족명 로마자철자와 코드' 규정에 따라 철자를 쓴다.
(4) 몽골어, 위구르어, 티베트어 지명과 몽골어, 위구르어, 티베트어로 쓴 소수민족 지명은 소수민족 지명 한어병음 자모로 음역된다.
(5) 다른 소수민족 언어의 지명은 원칙적으로' 중국 지명 한어병음 자모 철자 규칙 (중국 지명 부분)' 에 따라 중국어로 철자를 쓴다.
(6) 대만성 성, 홍콩명, 마카오명은 국가 관련 규정에 따라 철자해야 한다.
(7) 지명 로마자 철자의 구체적인 규범은 민정부 상국무원 관련 부서에서 개정한다. 제 20 조 각급 지명관리부와 전문부문은 제때에 사회에 비준된 표준지명을 발표하고 사용을 보급해야 한다.
제 21 조 각급 지명관리부와 전문부문은 본 행정구역이나 시스템의 각종 표준화 지명 간행물을 편성하여 제때에 사회에 합법적인 지명을 제공할 책임이 있다. 다른 부서는 표준화된 지명 참고서를 편찬해서는 안 된다.
제 22 조 기관, 부대, 단체, 기업사업 단위의 공고, 문서, 증명서, 영화, 상표, 광고, 간판, 지도, 간행물에 사용된 지명은 정식 발표된 표준 지명 (규범 번역 포함) 을 기준으로 해야 하며 무단으로 변경해서는 안 된다.
제 23 조 아직 발표 및 규범화되지 않은 한자번역으로 쓰여진 외국 지명은 지명사용자가 국가지명관리부에서 제정한 번역규칙에 따라 번역해야 한다. 제 24 조 행정 구역 경계, 도시 거리, 주거 지역, 건물, 마당, 자연 마을, 주요 도로 교량, 기념지, 문화재 유적, 명승지, 역, 항구, 장소, 중요한 자연 지리 실체는 지명 표시를 설정해야 한다. 한 지역의 유사 지명의 상징은 통일되어야 한다.
제 25 조 지명 로고의 주요 내용은 표준 지명 한자 규범 쓰기 형식을 포함한다. 표준 지명 한어병음의 표준 철자법 형식. 본민족 언어로 지명을 쓰는 데 익숙한 민족자치지방은 민족지역자치법의 관련 규정에 따라 본민족 언어 문자의 필기형식을 규범화할 수 있다.
제 26 조 지명 표지의 설정 및 관리는 현지 지명 관리 부서가 책임진다. 그 중에서도 거리 골목 건물 문패는 지명 주관 부서에서 관리한다. 조건이 아직 성숙하지 않은 곳에서는 지명 주관 부서가 관련 부서의 협조를 적극적으로 취득하고, 로고 관리 업무를 잘 수행하고, 점차 통일관리를 실현해야 한다. 전문 부서에서 사용하는 지명이 있는 지명표시는 지명행정 주관부서가 관련 전문부서와 함께 설치 및 관리한다.
제 27 조 지방인민정부는 구체적인 상황에 따라 지명표시설정 및 관리에 필요한 비용을 지불하거나 수익단위 투자나 프로젝트 예산지출 등을 통해 자금을 모을 수 있다. 제 28 조 전국 지명 기록 작업은 민사부의 통일지도 아래 각급 지명 기록 관리 부서가 책임진다. 지명 서류작업은 업무상 서류관리부의 지도와 감독을 받는다.
제 29 조 각급 지명 기록 관리 부서가 보관하는 지명 서류의 수는 본급 인민정부 지명 심사 기관이 규정한 수보다 작을 수 없다.
제 30 조 지명 파일 관리 규범은 민정부부와 국가기록국이 제정한 관련 규정을 집행해야 한다.
제 31 조 각급 지명 기록 관리 부서는 국가 기밀 유지 규정을 준수하는 원칙에 따라 지명 정보 컨설팅 서비스를 적극적으로 전개해야 한다. 제 32 조 각급 지명 관리 부서는 지명 업무에 대한 관리, 감독 및 검사를 강화해야 한다. 무단 명명, 이름 변경 또는 비표준 지명을 사용하는 단위와 개인에 대해서는' 위법 지명 통지서' 를 발행하고 기한을 바로잡아야 한다. 기한이 지나도 고치지 않거나 줄거리가 심각하게 나쁜 결과를 초래한 것은 지명관리부서가 관련 규정에 따라 처벌한다.
제 33 조 지명은 국가의 법정 표시이다. 지명표시를 훼손하는 경우 지명관리부는 그 배상을 명령해야 한다. 절도, 고의적 훼손 또는 무단 이동 지명표시에 대해 지명행정 주관부는 해당 부서에 보고하고' 중화인민공화국 치안관리처벌조례' 규정에 따라 처벌해야 한다. 줄거리가 열악하고, 결과가 심각하며, 형률을 위반한 사람은 법에 따라 형사책임을 추궁한다.
제 34 조 지방인민정부는 표준지명을 보급하고 지명을 보호하는 단위와 개인에게 표창을 하거나 장려해야 한다. 제 35 조 성, 자치구, 직할시 인민정부는 본 세칙에 근거하여 본 행정구역의 지명 관리 방법을 제정할 수 있다.
제 36 조 이 세칙은 민사부가 해석한다.
제 37 조 이 세칙은 발행일로부터 시행된다.