当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 문의 - 계약 글꼴에 대한 표준 요구사항은 무엇인가요?

계약 글꼴에 대한 표준 요구사항은 무엇인가요?

1. 글꼴 크기

문서의 글꼴은 모두 송나라 스타일입니다.

제목의 글꼴 크기를 2, 굵은 글씨, 가운데 맞춤, 본문과 한 줄 간격으로 선택하세요.

본문, 서명, 날짜의 글꼴 크기를 작은 크기로 선택하세요.

2. 단락 형식

(1) 제목이 완전하고 정확해야 합니다.

(2) 텍스트 단락의 첫 번째 단어 사이에는 2자의 공백이 있어야 합니다. 텍스트에 사용된 계층적 일련 번호는 다음과 같습니다.

첫 번째 수준에서는 "1", "2", "3"...을 사용하고 굵은 글씨를 선택합니다.

두 번째 수준에서는 "(1)", "(2)", "(3)"을 사용합니다...

세 번째 수준에서는 "1," "2,"를 사용합니다. "3, "...

네 번째 수준에서는 "(1)" "(2)" "(3)"을 사용합니다...

(3) 서명과 날짜.

1. 서명은 "오른쪽 정렬"되어야 하며 본문과 한 줄로 구분되어야 합니다.

2. 날짜는 '연, 월, 일' 형식을 사용해야 합니다. 날짜 위치는 서명 바로 아래로 조정되어야 합니다. 3. 기타

(1) 길이가 2페이지 이상인 경우 페이지 번호를 삽입하고, 페이지 번호 선택은 "중앙"에 위치시켜야 합니다.

중외 합작 계약

첫 번째 계약 이유

_______ Co., Ltd., _____ 법률에 따라 등록된 ________ 회사(참조: 로 ______ ), 주소 ____________은(는) 당사자 A이고, __________ Co., Ltd., ___________ 회사(_______라고 함)는 ________ 법률에 따라 등록되었으며, 주소 _______________은(는) 당사자 B입니다.

A측과 B측(이하 당사자)은 '중화인민공화국 중외합자경영법'과 '중외합자경영법 시행조례'를 준수하기로 합의한다. 중외 합작 투자에 관한 중화인민공화국' 및 기타 관련 법률 규정에 따라 양 당사자가 공동으로 합작 투자(합작 투자라고 함)를 설립했습니다.

합작회사의 목적은 특허를 도입하고, 특허를 바탕으로 한 기술 노하우를 공동생산에 제공하는 것입니다. A측은 생산공장과 필요한 장비를 제공하고, B측은 특허기술을 제공한다. 양 당사자는 본 계약의 부록에 나열된 프로젝트에 투자해야 합니다.

합작회사는 A사에 의해서만 운영 및 관리되며, B사는 제품이 계약에 명시된 요구 사항을 충족하는지 확인하기 위해 기술을 사용하는 모든 과정을 맡게 됩니다. B측이 제공한 특허기술은 본 계약 제5조에 규정된 로열티 형태로 보상됩니다.

제2조 정의

본 계약과 첨부문서에 인용된 기술용어는 별도로 설명하며, 그 의미는 다음과 같이 명시됩니다.

2.1. 제품'이란 계약서 첨부 파일에 나열된 제품을 의미합니다.

2.2. "특허"는 신청이 필요한 등록된 특허권, 등록된 실용신안권* 및 본 계약의 첨부 파일에 나열된 특허 기술을 의미합니다.

2.3. "기술"은 제품을 생산, 사용, 유지 및 판매하는 데 필요한 기술을 말하며, 현재 B 당사자가 보유하고 있거나 향후 획득할 수 있으며 제3자에게 공개할 권리가 있습니다. 당사자 공개 기술 데이터, 공식, 생산 절차, 도면, 지침, 매뉴얼, 카탈로그 및 정보 등

2.4. "상표"란 계약서 첨부에 기재된 상표를 말합니다.

2.5. "기술 지원" - 계약에 따라 B측은 매년 제품을 생산하고 개발하는 3명의 기술 전문가를 합작 회사의 생산 부서에 파견하여 생산을 지도합니다. 체류기간은 합작회사와 을측이 결정한다. 합의한다. 전문가의 급여와 왕복여비는 을측이 부담하고, 중국 체류기간의 숙박, 식사, 생활비는 합영회사가 부담한다.

합작회사의 요청에 따라 B측은 양 당사자가 합의한 적절한 시간 내에 3명의 기술 전문가를 합작회사에 파견하여 다음과 같은 측면에서 보다 효과적인 기술 지원을 제공합니다. 생산, 생산 과정 및 제품 판매. 합영회사는 중국 체류 기간 동안 전문가의 고용지부터 합영회사까지 여비와 숙박, 식사, 생활비를 지급해야 한다.

2.6. "기술 정보 교환"--계약 기간 동안 당사자 B는 개선된 기술을 합작 회사에 통보합니다. 합작회사는 사용된 기술을 개선한 경우 이를 B측에 통보해야 한다. 개선된 기술의 소유권은 개선을 수행한 당사자에게 속하며 본 계약에 명시된 기밀 유지 조건이 적용됩니다.

2.7. 당사자 B는 다음을 보장합니다. 양 당사자가 합의한 시점에 제공되는 기술 정보는 정확하고 완전하며 명확해야 하며 당사자 B가 제공하는 실제 기술은 합작 투자에서 가장 앞선 것이어야 합니다. 회사는 B측의 요구에 따라 기술을 올바르게 적용하여 합작기업의 제품이 국제 선진 수준에 도달해야 합니다.

제3조 특허 및 상표의 사용

3.1. 합작회사는 계약 조항에 따른 제품의 생산, 사용 및 판매를 제외하고는 다음을 사용할 수 없습니다. 당사자 B 및 기술의 동의 없이 해당 특허 및 상표를 사용합니다.

3.2. 합작회사는 사전 서면 동의 없이 생산된 제품을 개조할 수 없습니다. 합작회사가 생산하는 제품과 을이 생산하는 제품의 품질은 동일해야 한다. B측은 합작 투자의 제품이 요구되는 품질 수준에 도달하도록 보장하기 위해 필요한 조치를 취할 권리가 있습니다.

3.3. 계약 기간 동안 을은 합작회사에 사용하는 기술을 사용하여 중국에서 제품을 생산하고 판매하며, 이에 따라 국제 시장에서 판매되는 제품도 을에게 제공합니다. 계약 조건과 함께.

3.4 당사자 B의 요청에 따라 합작 회사는 가능한 경우 당사자 B의 이름으로 적절한 시기에 ____에서 제공한 기술을 신청, 등록해야 합니다. 당사자 B는 기술 특허권을 얻을 수 있습니다.

3.5. 양 당사자 간의 합의에 따라 합작회사는 판매되는 제품에 상표를 표시하고 해당 제품이 B 당사자의 라이센스에 따라 제조되었음을 표시해야 합니다.

3.6. 합작회사가 판매하는 모든 제품에 사용된 이름과 로고는 첨부파일에 기재되어 있습니다. B측의 동의를 얻어 합작회사는 다른 명칭과 상표를 사용하여 중국 시장에 판매할 수 있습니다.

제4조: 제3자의 위조 및 침해

합작 회사가 위조 제품이나 특허 또는 상표 침해를 발견한 경우 즉시 당사자 B에게 통보해야 합니다. 모조품이나 비정상적으로 사용된 제품, 특허나 상표권 침해에 대해 여러 소송을 제기 또는 추구하거나 기타 조치를 취할 수 있는 독점권은 당사자 B에게만 있음에도 불구하고, 당사자 B는 위에서 언급한 관련 사항에 대해 합작 회사에 다양한 제안을 했습니다. 상황에 따라 적절한 고려가 이루어져야 합니다. 이를 위해서는 을측이 합작회사의 명칭을 원고로 사용하거나, 양 당사자가 공동으로 원고가 될 수 있으며, 합작회사는 이유 없이 이를 거부할 수 없으며, 먼저 합작회사의 특별 서면 승인을 받아야 합니다. 벤처 회사.

제5조 수수료

5.1. 합작회사는 계약기간 동안 합작회사에 제공된 기술 및 지원에 대해 B측에 보상해야 한다.

5.2. 합작회사는 계약 및 첨부사항의 발효일에 따라 판매일로부터 180일 이내에 판매된 제품의 총 순매출액에 대해 __의 수수료를 지급해야 합니다. 계약 및 첨부의 발효일. 로열티는 제품의 순 판매 가격을 기준으로 계산됩니다.

5.3. 계약서 첨부에 규정된 로열티는 기술을 획득한 날로부터 __년 동안 시행되며 이후 매년 __씩 감소됩니다.

5.4. 합작 투자 회사는 당사자 B에게 지불한 금액을 쉽게 결정할 수 있도록 완전하고 정확한 기록을 유지해야 합니다. 당사자 B는 ____부터 당사자 B를 대신하여 기록을 검토하도록 회계사를 보낼 수 있습니다. ____월, 계약 기간 동안 매년 각 분기 후 60일 이내에 당사자 B에게 분기별 판매 보고서를 제공합니다. 판매 보고서에는 이전 분기에 판매된 제품 수량에 대한 순 판매 가격이 명시되어야 하며 지불 금액에 대한 수치가 포함되어야 합니다. 판매보고서에는 합작회사의 재무관리자가 서명하여야 한다.

5.5. 합작회사는 계약서에 따라 을과 을이 서면으로 지정한 은행에 대금을 미화로 제때에 송금해야 한다.

제6조 기술 교육

6.1 합작 투자 계약에 따라 B측은 회사 직원의 기술 수준을 향상시키기 위해 회사에 기술 교육을 제공해야 합니다.

6.2. B측은 다음 기술 범위에 따라 합작 회사가 선택한 직원에게 교육을 제공하는 데 동의합니다. ______ 제품 제조, 개발, 판매 및 사용 ______ 가공 생산 및 관련 공장 인턴십; 기타 관련 해당 기술은 합작회사와 B당사자 간의 협상 대상입니다.

6.3. B 당사자는 제품의 제조, 판매 또는 유지 관리와 직접적으로 관련되지 않은 문제에 대한 교육을 제공하지 않으며, B 당사자가 제3자에 대한 기밀 유지 의무가 있는 프로젝트에 대한 교육도 제공하지 않습니다.

6.4. 교육 인원 및 내용, 장소, 기간 및 기타 관련 교육 사항은 합작회사와 B측이 합의합니다.

6.5. 합작회사가 을측에서 중국 인력을 양성하기 위해 강사, 기술 전문가 및 관련 관리자를 중국에 파견하도록 요구하는 경우, 합작회사는 현지에서 인력의 여비를 모두 지불해야 합니다. 합작회사 취업 및 중국 체류 중 숙박, 식사, 생활비

6.6 본 계약의 조항에 따라 B측이 제공한 교육 계획에 참여하여 이수한 합작 회사의 직원은 교육 완료 후 1년 이내에 합작 회사에 퇴사할 수 없습니다. 훈련.

제7조 우선권 조항

7.1. 합작투자 기간 동안 합작기업이 요구하는 자재, 장비, 부속품 등을 동일한 가격 조건으로 먼저 구매해야 합니다. , 배송 시간 및 품질은 중국산 제품을 사용합니다.

7.2. 합작 투자 기간 동안 합작 투자에 필요한 모든 서비스에 대해 동일한 비용, 시간 및 서비스 품질 조건에서 관련 부서와 계약 및 기술 서비스 계약을 체결하는 것이 우선시되어야 합니다. 중화인민공화국과 국가.

7.3. 합작회사는 비용, 시간, 품질 면에서 동일한 조건에서 직접 계약을 체결한 당사자 A 또는 B가 제공하는 상품 및 서비스를 우선적으로 구매하고 사용해야 합니다.

비밀유지 제8조

합작회사는 을이 계약기간 동안 제공한 기술이 비밀임을 인정하고 이에 동의한다. 합작회사와 그 모든 직원은 계약에 명시된 목적을 위해 기술을 사용한다. 이 기술은 당사자 B의 사전 서면 동의 없이 제3자에게 공개되거나 공개될 수 없습니다. 계약체결부터 계약해지까지 본 기술의 비밀유지기간은 __년입니다.

제9조: 합작기업의 기간

9.1 합작기업의 공동경영기간은 합작기업이 사업허가증을 취득한 날부터 계산한다. __년의 기간.

9.2. 협력운영 기간 만료 6개월 전부터 양측이 종료에 동의하지 않는 한, 합작회사의 협력운영 기간은 '등록 및 관리' 규정에 따라 관리될 수 있습니다. 중화인민공화국과 국가의 중외 합자기업 관리' 이 방법은 2년 동안 계속 연장하되 관련 부서의 승인을 받아야 하고 변경 등록 절차를 거쳐야 한다고 규정하고 있습니다. 완전한.

9.3. B측의 사전 서면 동의 없이 합작회사 또는 A측은 모든 기술 및 기타 권리가 B측에 반환됨을 보장해야 하며 계속 사용할 권리가 없습니다. 향후 언제든지 '특허, 상표 또는 기술'과 관련된 모든 기술.

제10조 중재

10.1. 본 계약과 관련하여 당사자 A와 당사자 B 사이의 모든 분쟁은 먼저 상호 신뢰의 정신으로 각 당사자의 권한 있는 당국을 통해 해결되어야 합니다. 양 당사자의 권한 있는 당국이 30일 이내에 문제를 해결할 수 없는 경우, 양 당사자는 제3자에게 조정을 권고할 수 있습니다.

10.2. 조정이 30일 이내에 해결되지 않을 경우 A측과 B측은 중국국제무역촉진협의회의 대외경제무역중재위원회에 분쟁을 회부하는 데 동의합니다. 중재 절차의 잠정 조항에 따라 중재를 진행합니다.

10.3. 본 계약의 유효성, 해석 또는 집행에 관해 분쟁이 발생하는 경우 중재인은 계약 조건 및 국제 비즈니스 관행에 따라 분쟁을 효과적으로 해결해야 합니다.

10.4. 분쟁이 발생하여 중재에 회부되면 양 당사자는 분쟁과 관련된 분쟁 당사자를 제외하고 본 계약의 조항에 따라 각자의 권리를 계속 행사하고 각자의 의무를 이행해야 합니다. 그리고 중재 의무에 회부됩니다.

10.5. 중재 판정은 최종적이며 양 당사자 모두에게 구속력을 갖습니다. 중재 비용은 패소 당사자가 부담하거나 중재 기관이 결정합니다.

제11조 불가항력

11.1. 양 당사자가 통제할 수 없는 사건이나 상황은 불가항력 사건으로 간주되지만 화재, 바람, 홍수, 지진, 폭발, 전쟁, 반란, 폭동, 전염병 및 전염병.

불가항력으로 인해 상대방이 계약에 따른 의무를 이행할 수 없게 된 경우, 계약 이행 시간은 불가항력으로 인해 지연된 시간과 동일하게 연장됩니다.

11.2. 불가항력 사건의 영향을 받은 당사자는 불가항력 사건을 상대방에게 즉시 전신 또는 텔렉스로 통보해야 하며, 15일 이내에 정부 또는 관련 부서에서 발행한 통지문을 발송해야 합니다. 불가항력 사건 발생 증명서가 상대방에게 발송됩니다. 불가항력으로 인한 지연이 60일을 초과하는 경우, 당사자들은 우호적인 협상을 통해 계약 이행 문제를 추가로 해결해야 합니다.

제12조 계약 문구 및 업무 언어

12.1. 본 계약서와 첨부 파일은 중국어와 영어로 작성되었으며, 두 언어 모두 동일한 법적 효력을 갖습니다.

12.2. 합작회사의 중요한 서류는 반드시 중국어와 영어로 작성해야 하며, 두 언어 모두 동일한 법적 효력을 갖습니다. 양측은 업무언어로 영어와 중국어를 사용하기로 합의했다.

제13조 기타

13.1 본 계약의 제목은 눈길을 끄는 참고용일 뿐이며 본 계약의 의미와 해석에 영향을 미치지 않습니다.

13.2. 중국어 및 영어 버전의 계약서 사본이 1개 및 4개 있으며, 각 당사자는 각 버전의 사본 2개를 보유합니다.

13.3. A측, B측 및 합작회사 간의 모든 의사소통은 중국어와 영어로 이루어져야 합니다.

13.4. 본 계약의 조항에 따라 각 당사자가 보낸 통지 또는 통신문은 서면으로 작성되어야 하며 상대 당사자의 주소로 전송된 후 7일 후에 효과적으로 전달된 것으로 간주됩니다. .

A 정당: __________________ B 정당: __________

이름: ____ 이름: __________

직위: _____________ 직위: __________

세금: ______________ 텔렉스: __________

전화: ____ 텔렉스: __________

증인: ______________

이름: ______________

직위: ______________

날짜: ______________

____________________________동의한 바와 같습니다. 양 당사자가 제공하는 협력 조건은 투자로 간주되며, 투자금을 회수하는 방법은 감가상각을 가속화하거나 이익 범위를 늘리거나 제품을 별도로 판매하여 로열티를 사용하는 것입니다. 협력 기간이 만료된 후에는 해당 자산은 더 이상 청산 및 분배되지 않으며 구체적인 처분 방법은 양 당사자가 서명한 계약의 명시적인 조항에 따라 시행됩니다. 협력 운영, 업무 분담, 한 당사자에게 운영 위탁 또는 제3자에게 운영 및 관리 위탁 방식은 계약에 명시된 조건의 이행에 따라 다릅니다.

* 실용 특허권은 학술, 기술, 공예 및 기타 분야에서 창의적이고 실질적인 문제를 해결할 수 있는 발명을 의미하며 발명가는 도면, 모델, 기술 사양 및 기타 자료를 제공하며 이후에 부여될 수 있습니다. 출원 승인 보호되는 특허를 일반적으로 실용신안 특허라고 합니다.