当前位置 - 무료 법률 상담 플랫폼 - 법률 지식 - 알리바바와 40인의 도둑 이야기

알리바바와 40인의 도둑 이야기

중세 페르시아에는 한 쌍의 형제가 있었습니다. 형 고시무는 부유한 사업가였고, 남동생 알리바바는 가난한 나무꾼이었습니다.

어느 날 알리바바는 장작을 자르던 중 보물을 들고 있는 한 무리의 도둑들을 목격했다. 그들은 동굴을 향해 “참깨를 열어라”라고 외쳤고, 도둑들은 보물을 동굴에 숨겼다. 강도들이 떠난 후, 알리바바는 동굴로 들어가 주머니에 금과 은이 가득 들어 있는 것을 가지고 집으로 돌아갔습니다.

알리바바는 금화의 무게를 재기 위해 게시무에게 저울을 빌렸고, 알리바바는 금화의 유래에 대해 진실을 알려주었다. 강도. 금은보화의 유혹에 고시무는 알리바바의 지시를 잊어버리고 오랫동안 흉내를 냈으며, 문을 여는 비밀번호도 잊어버렸다.

이때, 문밖에서 강도들의 발소리가 들렸고, 강도들에게 고시무가 발견됐고, 강도들은 게시무를 살해했다. 강도는 고시무에게 알리바바라는 남동생이 있다는 것을 알고 알리바바를 죽일 계획을 세웠습니다.

강도는 사업가로 변장했고, 영리한 알리바바는 강도 두목을 알아봤지만 모르는 척하며 연회까지 준비했다. 도적 두목이 술에 취한 후, 알리바바는 뜨거운 기름 한 냄비를 태워서 그 뜨거운 기름을 기름통에 붓고 기름통에 있는 강도들을 모두 죽였습니다.

알리바바는 경찰에 신고해 도적 두목을 체포했다.

결국 알리바바는 동굴 곳곳에 보물을 손에 넣고 아주 부유한 삶을 살았다.

추가 정보

"알리바바와 40인의 도둑"은 "천일야화"("아라비안 나이트")의 세계적으로 유명한 민화입니다. 그러나 아랍문학 연구자인 지푸하오(近浩浩)씨는 이렇게 지적했다. “천일야화를 최초로 번역하여 서양에 소개한 사람은 프랑스 학자 가란(吉蘭)이다. 그는 『알라딘과 요술램프』, 『알리바바와 『40인의 도둑』』 등 수많은 동양소설을 잇달아 찾아 5권으로 번역해 차례대로 출판했다.”에 따르면 관점에서 볼 때, "알라딘과 요술램프", "알리바바와 40인의 도둑", "천일야화"는 원래 관련이 없으며 독립적인 아랍 설화에 속합니다.